Leur identification est rendue difficile par l'anonymat que procure en général l'informatique.
由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些罪行的侦查。
, 不公开其
;不具
, 


法 语 助手Leur identification est rendue difficile par l'anonymat que procure en général l'informatique.
由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些罪行的侦查。
Internet attire des fraudeurs qui utilisent les nouvelles technologies pour conserver leur anonymat.
因特

了那些使用新技术来保留
的欺诈者。
Dans certains systèmes, l'anonymat des soumissionnaires est également préservée après l'enchère.
有些制度规定在拍
以后也要对竞拍人的身份进行保密。
Les femmes n'ont pas à s'enregistrer et l'anonymat leur est pleinement assuré.
妇女在这些中心不必登
,
受到完全的尊重。
Plusieurs d'entre elles ont demandé à conserver l'anonymat mais leurs noms peuvent être communiqués à l'Instance.
一些人士要求不要披露身份,但是监测机制知道他们的姓
。
Dans les affaires liées à des infractions sérieuses, la victime ou le témoin pouvait demander l'anonymat.
涉及严重犯罪的案件,被害人或证人可采用
。
En ce qui concerne le suivi des deux formes de communication, l'anonymat des sources doit être protégé.
对这两种形式的来文采取后续行动,都必须保护来文提交人的真实身份。
Ces victimes innocentes, espoirs de demain, disparaissent dans l'anonymat et l'indifférence coupable des uns et des autres.
这些无辜受害者——我们未来的希望——在大家应受谴责的冷漠中死亡而没有留下任何姓
。
Le Groupe de travail est convenu que la préservation de l'anonymat pendant la phase d'enchère était essentielle.
工作组一致认为,在拍
阶段保持这种
性是重要的。
Autre résultat : le respect de l'anonymat des victimes du viol.
另一项成果涉及保护强奸受害人,不公开他们的姓
。
En outre, il lui paraît difficile de se prononcer sur les compétences de l'expert étant donné qu'il conserve l'anonymat.
由于他们保持着
,因此也难以对他们的资格作出评述。
Le respect strict du double anonymat de l'appelant et de l'écoutant est la règle fondamentale de leur fonctionnement.
严格遵守打进电话者和接听电话者双重
制度,是电话接待中心工作的根本原则。
Un consentement éclairé peut aussi être donné par une femme qui a demandé par écrit l'anonymat lors d'un accouchement.
书面申请隐藏身份进行生产的妇女可以做出知情同意。
L'objectif de l'étude étant d'évaluer la pratique en matière d'information en général, l'anonymat des sociétés choisies a été préservé.
由于调查的目的是总的评估落实公司披露的现状,对调查挑选出的公司采取
方式。
La liste ci-après (voir annexe) est incomplète par respect pour ceux qui ont exprimé le souhait de conserver l'anonymat.
鉴于其中一些人要求不透露姓
,下列
单并不完整。
Mais pour assurer l'anonymat du témoin pendant toute la durée du procès, il faut plus qu'un cadre juridique approprié.
然而,在整个庭审过程中保持证人
,不只需要适当的法律框架。
Le Bureau a également noté que les pratiques concernant le respect de l'anonymat des personnes interrogées variait selon les cas.
监督厅还注意到,保持答卷人
的作法也多有不同。
Elles peuvent être utilisées dans un souci d'anonymat et pour contrer les efforts des services de détection et de répression.
这些法人组织可能被滥用以便提供
,阻挠执法人员的工作。
Des mesures de protection à long terme - réinstallation, anonymat, asile - n'ont été proposées que dans des cas tout à fait exceptionnels.
重新安置、隐姓埋
、庇护等长期性保护措施是极罕见的,只是在极为特殊的情况下才采取。
Généralement, l'exigence d'anonymat s'applique jusqu'à la clôture de l'enchère électronique inversée et l'anonymat est assuré par des moyens informatiques ou automatiques.

要求通常一直适用至电子逆向拍
结束,并将通过计算机手段或自动手段加以确保。
声明:以上例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。