Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
类是许多相互关联的微生物
种的宿主。
类
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
类是许多相互关联的微生物
种的宿主。
Certaines proliférations dangereuses d'algues ont les caractéristiques des deux groupes.
有些有害
华兼具这两者的特点。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对
类、无脊椎动物和鱼类的毒性中等。
À l'heure actuelle, les données concernant les algues marines, notamment le goémon, sont les plus complètes.
现在,有关海
类特别是海草的数据最为完整。
Les publications scientifiques attestent que certaines algues et cyanobactéries sont capables d'absorber les métaux dans leurs cellules.
科学文献中有证据表明,某些海
和蓝菌能够将金属吸收进细胞。
Les principales espèces d'algues productrices sont les suivantes : Gigartina (Argentine, Chili); Chondrus (Terre-Neuve); Euchema (Pacifique)122.
生产型
类的主要
种有阿根廷和智利的杉
(Gigartina)、纽芬兰的角叉菜(Chondrus)及太平洋的麒麟菜(Eucheuma)等。
Les collections qui font partie du réseau comptent près de 3 000 micro-organismes, dont des bactéries et des algues.
这个保藏中心有包括细菌和
类在内的大约3 000种微生物。
Pour les organismes d'eau douce, des données sur la toxicité aiguë sont disponibles pour les algues, les crustacés et les poissons.
类、甲壳类和鱼类都有相应的淡
生物急性毒性数据。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对
生生物而言,如鱼类、无脊椎动物和
类。
On s'attend à ce que le réchauffement des mers accélère le blanchissement du corail et multiplie la prolifération des algues toxiques.


温升高的海洋将致使更多的珊瑚漂白和
类密集孳生。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋无脊椎动物和
类是许多相关微生物物种的宿主。
Voici maintenant une décennie que nous exportons nos courges au Japon et, depuis peu, nous exportons sur ses marchés des algues spécialement cultivées.
我们十几年来一直向日本国出口南瓜,最近还向那里的市场出口专门培育的海
。
Des BDE méthoxylés (MeO-BDE) ont également été mentionnés sous la forme de produits naturels présents dans les éponges marines et les algues vertes.
此外还报告了海绵和绿
的自然产物中生成甲氧基溴化二苯醚(MeO-BDEs)。
L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).
对鱼类、
蚤类和
类(淡
和盐
)急性而长期的
生生物毒性研究成果可用。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces d'algues et de cyanobactéries le plus capables d'éliminer de l'environnement les métaux lourds véhiculés par les hydrocarbures.
据伊朗称,该研究的目的在于协助伊朗查明能够最有效地清除海洋环境中油含重金属的海
和蓝菌种类。
Le Conseil sera saisi d'une demande d'admission au statut consultatif auprès du Conseil d'une organisation intergouvernementale, l'Institut intergouvernemental pour l'utilisation de l'algue microscopique Spirulina contre la malnutrition.
理事会将收到一份政府间组织,名称为使用微型螺旋
类对付营养不良政府间机构要求给予咨商地位的申请信。
Il est clair qu'il faut trouver sans tarder des moyens de lutter contre la menace que représentent les proliférations dangereuses d'algues par la gestion et l'atténuation du phénomène.
显然,以管理和缓解措施订出有效手段对付有害
华威胁,是目前的当务之急。
Dans les algues brunes, elles étaient comprises entre 200 et 2700 (par rapport au poids sec) pour Chlorella pyrenoidosacells et 13 000 (par rapport à la teneur lipides) pour Dunaliella.
就绿
而言,其生物浓缩系数在小球
中和杜氏盐
中分别为200和2,700(按干重
算),按脂重为13,000。
Les eaux côtières, en effet, sont touchées par la prolifération d'algues nocives qui provoquent, chez les animaux aquatiques et les humains qui consomment des crustacés, une intoxication paralysante fatale.
影响沿海
域的一个严重问题与危险
华有关,这是一种能产生麻痹性贝毒的现象,对于
生动物和人是致命性的。
Les travaux portant sur la prolifération d'algues nuisibles, la pollution due aux activités terrestres et les déversements accidentels d'hydrocarbures et de produits chimiques dangereux se poursuivent dans la région.
该区域在
类密集孳生为害、陆源污染流入以及石油和危险化学
事故性溢漏方面的工作在继续进行。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。