El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿
婚事。
;
;El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿
婚事。
No debe extenderse el derecho de veto, y el uso del veto debería ser limitado.
否决权不应该予以扩大,对否决权
用也应加以限制。
Consideramos que la limitación del veto deberá ser reconsiderada en los próximos meses.
我们认为,未来
月中应该重新审议限制否决权

。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否决权扩展到新
常任理事国,还是应取消否决权?
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否决权,它经常
安理会陷于瘫痪。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否决权
。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,
用否决权时极少有正当
理由。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察看否决权
。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消否决权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲
两个常任理事国席位必须拥有否决权。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否决权
常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否决权
用。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入
常任理事国不享有否决权。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我
第三点涉及否决权
用。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否决权
新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国
支持并不妨碍我国关于否决权

历史性立场。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权
用应受到限制,并最终加以取消。
El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.
此外,乌拉圭一向对否决权
存在抱有疑
。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否决权
理由产生于一个不同
时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃否决权是不现实
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。