El dispositivo de seguridad se activó al detectar movimiento.
安全装置在检测到
时自
启
。
,
,摇
,
行:
.
静,
作,活
:
静也没有,好象是空屋子一样.
:
际共产主义
.
.
.
,调
.
.
;(资金等的)流通.
中剑的)挥
,摆
.
.
,骚
:
.
:
办事是不好的.
.
.
位,错
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,永
.
.
.
.
.
.
.
中的;在活
中的:
了起来.
,
)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结果等)
,

, 震惊, 感
不
,
固定
, 推进, 促
, 激起, 诱
, 致
,
员
的,机
的;汽车


性
,
员
的
的
的
的, 不稳定的, 不持久的
主义;
;
;
:推进;
;El dispositivo de seguridad se activó al detectar movimiento.
安全装置在检测到
时自
启
。
El coreógrafo dibujó pasos en el aire, transformando la música en movimiento.
这位编舞者在空中描绘步伐,把音乐转化为舞
。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接参与到这项
中的人。
No es bueno obrar en un movimiento de pasión.
靠感情冲
办事是不好的。
Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.
那是—场大规模的革命
.
El movimiento acompasado del barco lo hizo dormirse de inmediato.
船轻轻的摇,他很快进入了梦乡。
No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.
那间房子里一点
静也没有,好象是空屋子一样。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了秘密
,发生了若干次政变。
Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.
两个
内部和之间也有尖锐的分歧。
El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.
爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加
”的活
。
El movimiento tiene su propio boletín informativo, dirigido por una mujer.
该联盟有自己的新闻公报,由一名妇女来编辑。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其他组织和基金会中的代表也大多为妇女。
El vasto movimiento de solidaridad que generó sigue siendo algo sin precedentes.
它也引起了史无前例的巨大声援。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是社会
提出的一个长期要求。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司机,却没有归还汽车。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,反叛
在会谈中变得不太合作。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和反叛
之间的内战。
El movimiento de personal plantea otro riesgo.
工作人员更替情况也有可能带来问题。
Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.
为了继续携手共进,各
必须承认现实的需要和责任。
No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.
他们不享有执行任务所需的最起码的行
自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。