La arquitectura internacional para el desarrollo está evolucionando rápidamente, con oportunidades y dificultades.
国际发展系

构正在迅速改变,这既是机会,也是挑战。
;和…一起,连同;和…在一起:
—个老工人一起干活.
一行在贵宾馆下榻.
,
:
敌狠
己和.
大楼.
房子里.
发展,人民
生活不断改善.
.
着党走就没有克服不了
困难.
本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
力气!La arquitectura internacional para el desarrollo está evolucionando rápidamente, con oportunidades y dificultades.
国际发展系

构正在迅速改变,这既是机会,也是挑战。
28G.2 Las actividades programáticas sustantivas del PNUMA y ONU-Hábitat se financian principalmente con recursos extrapresupuestarios.
.2 环境规划署和联合国人居署
实质性方案活动主要由预算外资源提供经费。
Tailandia tiene un clima tropical, con un alto nivel de humedad todo el año.
泰国属于热带气候,全年湿度很高。
Ese es el mayor desafío en relación con los objetivos de desarrollo del Milenio.
这是与千年发展目标相关
最大挑战。
Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.
斐济重申其致力于联合国
事业。
Trabajaremos juntos y espero contar con su apoyo.
我们将共同工作,我非常仰赖他们
支持。
Dicha capacidad debería determinarse de acuerdo con sus necesidades y prioridades de facilitación del comercio.
这种能力应根据其贸易便利化
需要和优先事项确定。
Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.
我们必须履行我们就替代性生计所作
承诺。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定
各种预算参数之内,灵活性极为重要。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库
实物清点进行了核实。
Los pagos futuros se financiarán con cargo a los presupuestos respectivos.
今后
付款将由当时
预算提供资金。
La misión y el Grupo actuaron de conformidad con sus respectivos mandatos.
代表团和咨询小组是根据各自授权采取行动
。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧重于其效力和迅速发挥作用
能力。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们
一个优先关注,就是我们同非洲之间密切
认同。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。
Nuestra asociación con donantes multilaterales, sobre todo el Programa Mundial de Alimentos, prosigue vigorosamente.
我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署
伙伴关系正在蓬勃发展。
El correo se revisa con equipos especiales, sin abrirlo.
邮件不打开,但由特别设备来检查。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较联系起来。
La impregnación con insecticida se realiza durante la fabricación de los materiales.
在生产这些材料时即注入杀虫剂。
Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.
他走动时有些困难,但他认为这是长期
腰疼造成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。