De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不被察觉
情况下未经授权访问网络。


, 命令主义
;



De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不被察觉
情况下未经授权访问网络。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某
国家,注册或领取执照是强制性
,在另一
国家则属于自愿。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这
指令书是关于行政
业务项目开支
内部授权书。
Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.
这
国家报告说,没有官方授权,经营汇钱系统是非法
。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体
交
发布最后
决定。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了内政部
特殊许可
法人才可以从事爆炸物
贸

产。
Además, para adquirir explosivos se requiere una autorización especial de la dependencia administrativa competente.
此外,凡购买爆炸物皆需要主管行政单位发特别许可证。
Dicho traslado fue realizado sin autorización del Instituto Nacional Penitenciario.
转移监狱也未得到国家感化
监狱总署
批准。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下
男孩从未提出结婚申请。
El registro de su automóvil se realizó sin la autorización pertinente.
在没有任何授权
情况下对他
汽车进行了搜查。
El Tribunal Supremo del Canadá rechazó la solicitud de autorización para apelar.
加拿大最高法院拒绝颁发上诉许可令。
El Tribunal Supremo rechazó la solicitud de autorización para apelar.
最高法院拒绝了颁发上诉许可令
申请。
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
La legislación prohíbe la fabricación, el suministro y la exportación de equipo militar sin autorización.
这项法律禁止无证制造、供应
出口军事装备。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口
再出口需要得到贸
部
批准。
Prevé un sistema de autorizaciones por etapas y una concertación interministerial permanente.
它规定了一个分阶段授权
各部之间不断协调
制度。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.
有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可
求助。
Sesenta y tres Estados disponían que el recurso contra la autorización de ejecución era posible.
有63个国家规定,针对执行许可
求助是可能
。
Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.
募款所使用
信函
收据必须盖有该团体
印章
该省社会事务
劳工部
印章,并由该团体理事会
一名代表负责监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。