El ejecutivo se ató la corbata negra, símbolo de autoridad y formalidad.
这位高管系上黑领带,象征权威与正式。



同志中间很有威望.
人:

权威.
代表.
;霸道

地位;
;El ejecutivo se ató la corbata negra, símbolo de autoridad y formalidad.
这位高管系上黑领带,象征权威与正式。
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况不再发生。
Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.
们挑动群众造当局
反。
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.

行为构成了滥用职权。
Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.



同志中间很有威望。
La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.
当局只答复了请愿书中
三点要求。
El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.
金伯利进程
国际社会中
权威和声望提高。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承担责任。
Las autoridades que me acompañaron me aseguraron públicamente que así lo harían.
陪同我
有关当局公开向我保证说,将会这样做。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该由一个超国家
权威机构从中协调,开展更为成功
工业能力建设活动。
La autoridad y la influencia práctica de estos organismos varían de uno a otro ministerio.
不同部会
这些机构
权力和实际影响也各不相同。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让税收是一个选择。
La Autoridad Palestina presentó un total de 2.374 reclamaciones de la categoría "D" en este programa.
巴勒斯坦当局
该方案下总共提交了2374件“D”类索赔。
La Autoridad Palestina es la única responsable de poner fin al terror palestino.
终止巴勒斯坦恐怖
责任完全
于巴勒斯坦权力机构。
Sin embargo, las autoridades encargadas de la investigación hicieron poco para examinar este aspecto.
从未对调查团成员确定
两个重要地点
闭路电视进行调查;无人约谈调查团查明
该地区工作
证人;连最基本
调查也未进行。
El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.
塞拉利昂政府继续巩固全国范围内
权力。
Participaron en el grupo autoridades elegidas, expertos en gestión pública, profesores universitarios y administradores.
专家组包括民选官员、公共管理专家、学者和行政人员。
El PNUMA reconfirma que ha otorgado la necesaria delegación de autoridad y hecho el nombramiento.
环境规划署再证实发出有关必须授权和任命
通知。
Bolivia también ha establecido una fuerte relación de trabajo con las autoridades provinciales.
玻利维亚还与各省当局建立了一种稳固
工作关系。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实
们正
认真地担负这项责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。