También estamos prestando asesoramiento jurídico en la lucha contra la producción de estupefacientes ilícitos.
我们还在打击非法毒品生产方面
法律建议。
撑;También estamos prestando asesoramiento jurídico en la lucha contra la producción de estupefacientes ilícitos.
我们还在打击非法毒品生产方面
法律建议。
Los centros de asesoramiento brindan servicios gratuitos en las ciudades principales y las regiones municipales.
咨询中心在大城

区
免费服务。
El enfermero de familia deberá dedicar al menos 10 horas semanales al asesoramiento individual.
家庭护士每周的咨询时间至少应是10小时。
Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.
发展多部门预防计划,包括司法援助、卫生
咨询服务。
Espero el asesoramiento de la Asamblea General sobre este nuevo enfoque.
我在
待大会就这种新方式
咨询意见。
Varias organizaciones no gubernamentales, que sólo trabajan con mujeres, ayudan con dinero y con asesoramiento.
多家专门致力于妇女工作的非政府组织
财政援助
建议咨询。
Seguiremos brindando nuestro apoyo y nuestro asesoramiento.
我们将继续

助,
出意见。
Esa persona podría prestar asistencia y asesoramiento a las poblaciones y comunidades locales.
此人可以协助当地人民或当地社区并为之
咨询。
Los gobiernos podrán ayudar a los propietarios proporcionándoles información y asesoramiento.
各国政府可通过
信息资料
咨询意见向持久性污染物所有者
协助。
Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.
纽约办事处就实质性事务向高级专员
出政策咨询意见
建议。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、
手册
文件、后勤
助
咨询。
Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.
根据来文
交人的陈述,Choi先生受审时没有得到律师
法律咨询。
El grupo de facilitación presta "asesoramiento y apoyo" a las Partes.
促进事务组为缔约方
“咨询
便利”。
106 El 65% de los alumnos de escuelas del OOPS recibirán orientación y asesoramiento profesional.
106 65%的工程处学生将获得职业发展指导
咨询。
El centro promoverá la investigación y ofrecerá asistencia a quienes busquen asesoramiento.
该中心将促进开展研究,为那些寻求咨询的国家
帮助。
Los investigadores de la OSSI también proporcionan asesoramiento oficioso a los organismos especializados.
监督厅也向各专门机构
非正式咨询。
El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.
该工作组已经编写了一份旨在促进两性平
的咨询备忘录。
El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.
必须根据体制、社会
政治现状
出政策建议。
Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.
但是,透明度增加可能会影响货币基金组织
坦诚建议的作用。
El alcance del servicio de asesoramiento jurídico varía según las necesidades comprobadas del beneficiario.
法律咨询服务的范围根据受援国已确定之需要而将有所不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。