Je vote pour les verts.
我把票投给那个主张环境保护候选人。
Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.
警察保护市民安全。
Il lui a enseigné l'art de se défendre.
他教给他自我保护技巧。
Nous le savons tous, un secret bien gardé est un secret peu connu.
我们都知道一个好被保护秘密一个鲜为人知秘密了。
Le pays de la "paix du sud" se donne les moyens de la garantir.
“南方和平乡”正在东南亚强化自我保护能力。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护文件将被存储在稍候创建隐藏加密卷里。
En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.
受保护证人均秘密作证。
La « responsabilité de protéger » est l'une de ces lignes directrices.
保护任这种准则之一。
La liberté d'expression garantie englobe la distribution de tracts.
受保护言论包括发。
Le concept de multifonctionnalité pourrait entraîner un renforcement de la protection.
多重能可能导致保护增加。
Le droit de protéger devrait transcender la notion de souveraineté.
保护权利应该超越主权概念。
Le Secrétaire général appelle à une culture de protection.
秘书长号召树立保护文化。
La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.
外交保护概念必须正确定义。
Grâce aux policiers, très peu ont été blessés.
由于警察保护,受伤情况较少。
De nouveaux principes sont nécessaires, comme la responsabilité de protéger.
需要新原则,例如保护任。
La responsabilité de cette protection doit être partagée par la communauté internationale.
国际社会必须共同承担保护任。
L'obligation de protéger n'est donc pas facultative; c'est une obligation qu'il faut honorer.
因此,保护义务不一项选择。
Le droit d'exercer la protection diplomatique appartient à l'État, non à l'individu.
外交保护权利属于国家而非个人。
Le droit à la protection juridique de l'honneur et de la réputation.
荣誉和名声受到法律保护权利。
Les organes conventionnels ont précisé l'obligation de protéger.
各条约机构对保护义务加以阐述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce dont nous avons besoin pour vivre et qu'on doit bien protéger!
我们需要生活和保一切!
Je trouve que c'est un monde où on est à l'abri.
我觉得是一受到保世界。
Cette forêt n'est pas protégée par la loi, répondit-il.
“片林子嘛,不受法律保。”
Le raclette du Valais, c'est une appellation d'origine protégée.
瓦莱奶酪,是受保原产地称。
Le nom de Roscoff, c'est un IGP.
罗什福尔字是一受保地理标志。
Tu as écrit la dissertation sur la protection de l'environnement ?
你写那篇关于环境保作文了吗?
Aucun être humain ne peut survivre sans protection dans l'espace.
没有人可以在没有保情况下在太空中生存。
Le président ne serait pas le seul à être protégé par ce super parapluie.
总统并不是唯一一受到,种超级雨伞保人。
Cécile se sent rassurée et protégée par ses amies.
塞西尔感到安心和受到保她朋友们。
Si tu es vraiment cette Athéna que mon frère a protégée jusqu’à la mort...
要是你真是那位我哥哥至死都要保雅典娜。
Elle était la seule à pouvoir le protéger.
只想尽自己力量保怀中孩子。
L’écotourisme se retournerait-il contre les espèces qu’il entend préserver ?
那么,生态旅游是否正在伤害那些它原本试图保物种?
Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.
1945年1月23日,高级定制成为了受法律保称。
L'amitié est une politique aussi de long terme, une politique stratégique qu'il faut protéger.
友好关系应该是长期,一必须受到保战略决策。
Oui, on vend du camembert de Normandie AOP.
是,我们销售受原产地称保诺曼底卡门贝尔奶酪。
Les réserves naturelles, ce sont des espaces à préserver.
自然保区,是需要保区域。
De nombreuses personnes qui s'occupent d'enfants ressentent un instinct naturel pour protéger leurs enfants.
许多照顾孩子人都有一种天生保孩子本能。
Le beurre qui va me servir à chemiser mon moule tout à l'heure.
我刚才加入黄油是充当我模具保层。
Vous êtes des malheureux, mais ma vie ne vaut pas la peine d’être tant défendue.
“你们些倒霉蛋,要知道,我条命是不值得怎么保。
Une journée pour sensibiliser le plus grand nombre à la protection de notre biodiversité !
教育尽可能多人保我们生物多样性!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释