有奖纠错
| 划词

Victor Hugo était un brillant écrivain du 19ème siècle.

维克多雨果一位十九世纪的伟大

评价该例句:好评差评指正

Il est à la fois peintre et écrivain.

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

以前,个不著名的

评价该例句:好评差评指正

L’an 1823-1915,est un entomologiste,un comportementaliste animalier et aussi un écrivain .

1823年-1915年),法国昆虫,动物行为

评价该例句:好评差评指正

Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.

身上没有任何东西可使人猜到成为一个有名的

评价该例句:好评差评指正

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其一位伟大的历史,又政治

评价该例句:好评差评指正

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

一些哲对宗教提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

对宗教提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain est un gâcheur de papier.

一名拙劣的

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain en connaît trop bien chaque sente.

太熟悉它的每一条小径了。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a publié de nombreux romans.

这位出了许多小说。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先本文的背景和作者情况.

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain fait le brouillon d'une lettre.

草拟信稿。

评价该例句:好评差评指正

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

童年我喜欢这个职业

评价该例句:好评差评指正

Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.

那个记者向们致辞

评价该例句:好评差评指正

Je ne me compte pas au nombre des écrivains.

我算不上

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.

这位受到广大公众的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce vraiment àl’écrivain de chercher des issues ?

真的应该由作来寻找出路吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons devenir écrivains qu'en écrivant.

只有写作中我们才能成为

评价该例句:好评差评指正

Quel écrivain francophone a remporté le prix Renaudot en 2008 ?

哪位法语获得了2008年的雷诺多奖 ?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


harfang, hargne, hargneusement, hargneux, hariana, haricot, haricoter, haridelle, haridssa, harissa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Et il est aussi un grand écrivain.

他也是一位伟大的作家

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Personnalité suivante, on cherche un écrivain, poète, dramaturge romantique.

下一个人物,要找一位作家诗人,浪漫剧作家。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les scribes sont les écrivains professionnels au service des rois.

司书是为国王服务的职业写手

评价该例句:好评差评指正
你问

Ils font partie des écrivains les plus célèbres au monde.

他们是世界上最著名的作家之一。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Vous n’avez pas de grands écrivains qui aient vécu sans la ville.

在城市生活过的大作家

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il n’appréciait point les écrivains en artiste, mais en bourgeois qui vibre.

他从来从艺术家的角度去评估作家,而是从感动了的有钱人的角度去看。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Le premier président de ce comité, c'est l'écrivain grec Dimitrios Vikélas.

其首任主席是作家迪米特里奥斯·维凯拉斯。

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

Georges Perec est un écrivain français.

Georges Perec 是个法国作家

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En Norvège, on aime les écrivains.

在挪威,们喜欢作家

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tu veux dire que je suis devenu un écrivain de littérature classique ?

“你的意思是成了典的文学家?”

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

On peut dire que Prosper Mérimée est l'écrivain qui marque le passage du romantisme au réalisme.

们可以说Prosper Mérimée是一个标志这浪漫主义和现实主义过渡的作家

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Ici, à droite, la geôle de Mirabeau, l’écrivain.

这里右边是作家米拉波的监牢

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il a aussi été influencé par l'écrivain Edgar Allan Poe et par son acteur fétiche, Johnny Depp.

他还受到作家埃德加-爱伦-坡和他最喜欢的演员约翰尼-德普的影响。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C’est l’écrivain français Gaston Leroux qui le rend populaire.

法国作家加斯东-勒鲁使之大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais surtout, l'écrivain à succès lui écrit cette lettre.

最重要的是,这位功成名就的作家给他写了这封信。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La tyrannie contraint l’écrivain à des rétrécissements de diamètre qui sont des accroissements de force.

暴君制度迫使作者把叙述的范围缩小了,也就增添了力量。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est peut-être l'écrivaine la plus lue en ce moment en France.D'accord ?

她或许是目前法国做畅销的作家。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est ce que l'écrivaine avait confié à La Presse.

这就是作家对杂志说的话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais évidemment, Renaud qui est un écrivain génial a fait bien évidemment cette faute de manière volontaire. D’accord ?

当然了,Renaud是位杰出的作家,他是故意犯这个错误的。明白吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L'écrivaine Colette en avait un, tout comme le peintre Toulouse-Lautrec.

作家Colette养了一只,正如画家Toulouse-Lautrec一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


harmol, harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接