Il nous a trompé sur cette affaire.
他在这桩生上欺骗我们。
Il est jeune et facile à tromper.
他很年轻,容易上当。
J'ai trompé ses attentes.
我辜负他期待。
Il s'est trompé dans son calcul.
他计算弄错。
Il réussit à tromper l'attention de son professeur.
他成功躲过老师。
Le facteur s'est trompé d'adresse.
邮递员弄错地址。
Il s'est trompé de route du coup nous avons perdu une heure.
他弄错路以至于误我们一小时。
Catherine pense que son mari l'a trompée.
卡特琳娜觉得她丈夫她。
Il s'est aperçu qu'il se trompait.
他发觉自己搞错。
Il est clair que vous vous trompez.
很显然, 您搞错。
Il se peut que je me sois trompé.
可能我搞错。
Il est permis à tout le monde de se tromper.
每个人都可能有搞错时候。
Il joue des jeux vidéo en fin de tromper le temps.
他玩游戏来打发时间。
Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.
自然从不会欺骗我们,骗我们永远是我们自己。
Vous n'êtes pas exempt de vous tromper; personne n'en est exempt.
您难免会搞错, 任何人都难免。
À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.
每个人都可能出错,而你却马上重新振作起来。
Nous oublions trop souvent qu'il y a toujours autant de gents près à tromper.
我们常常忘记有些人正准备行骗.
Zut ! je me suis trompé !
见鬼!我搞错!
En résumé, vous vous êtes trompé.
总之,您搞错。
Il vous ressemble à s'y tromper.
他跟您像得简直使人要搞错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous ne nous aviez pas si bien trompés, il est vrai.
您没能骗到我们太多,这是真。
Tu as moins de chances de te tromper.
你不太可能出。
Ces mecs qui se sont trompés de salle.
那些搞了厅男人。
Ce mec qui s'est trompé de bâtiment.
那个去了楼男人。
Même moi, ça m'arrive de me tromper.
甚至我有时也会。
Il faut vraiment accepter l'idée de se tromper.
我们必须真正接受犯想法。
Et si, comme moi avec le parapente, vous vous trompiez ?
像我和滑翔伞一样,你们搞什么了呢?
Même de loin, il était impossible de s'y tromper.
即使隔着一段距离,他也绝不会认。
Travailler cette confiance, ne pas avoir peur de se tromper.
训练这种自信,不要害怕犯。
Est-ce que vous pouvez les prononcer sans vous tromper ?
你能准确无误地发音吗?
Elle m'a dit que je me trompais de priorités.
告诉我说分清事情轻重。
C'est mon frère? Ton demi-frère plutôt ! T'as trompé maman ! !
那是我兄弟吗?你同父异母兄弟! 你欺骗了妈妈!
Après Mons ne s'était trompé d'embranchement à la Louvière.
经过蒙斯后,他们在卢维耶分岔口地方开了路。
Si je ne me suis pas trompé, j'ai été fort.
如果我没有搞话,我还是很有影响力。
Je crois que vous vous êtes trompé de direction, M. Têtu.
我想你走路了,固执先生。
Cette fois tu vas voir, je vais tout faire sans me tromper.
走着瞧,这次我不会有一点误。
Je me demande quelles préparations salées il va choisir pour me tromper.
我倒是想看看他会用什么样咸味材料来迷惑我。
Bon, de toute manière, ce n’est pas dramatique de se tromper là-dedans.
反正在这方面出问题不是很大。
Il se trouve que nous nous étions… heu… trompés à son sujet.
后来才发现,我们——嗯——我们在布莱克事情上搞了。
Et cela pourquoi ? Parce que les Français ne se trompent jamais là-dessus.
这是为什么呢?因为法国人永远不会这个点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释