Une couronne royale est incrustée de pierreries.
皇冠镶嵌着各种宝石。
Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.
金皇冠镶嵌着宝石。
La couronne royale est le symbole de la royauté.
王冠是王权象征。
L'histoire de la tête royale est un roman à rebondissements.
有关国王头颅故事就像是一部小说。
C'est l'heure du déjeuner au Royal Pereire, une brasserie parisienne à première vue comme les autres.
现在是在皇家佩里雷午餐时间,这是一家和其小酒馆看上去一样小酒馆。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部赛船大会,们工作也不可能比现在做得更真了。
Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.
军队可以请求保持同英国皇家兵团关联”。
La Royal Collection a dessiné une gamme d’objets en porcelaine avec les initiales du couple.
皇家收藏品包含了一系列标有威廉王子夫妇名字首字器。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会研究员。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会研究员。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在文官控制下发挥职能。
Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.
我还要向王室所有成员表示我们由衷同情。
La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.
皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。
La Commission royale a examiné le dossier de l'auteur, entre autres, en détail.
皇家委员会详细审查了提交人案件和其案件。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先王宫——卢浮宫内落成。
Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!
我宝贝,你是我女皇,我爱情就是皇冠,我只把它献给你!
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事实上,本阿里与沙特王室成员保持着非常好关系。
La Gendarmerie royale du Canada peut être appelée à enquêter et à engager des poursuites.
可请加拿大皇家骑警进行调查并提出指控。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员被俘。
La Police royale du Bhoutan a l'intention de construire des infrastructures similaires à Phuntsholing.
不丹王家警察打算在庞措林设立同样设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était barrée à partir de la rue du Parc-Royal.
从御花园街起就不通行了。
C'est donc la résidence royale et impériale française.
所以这里是法国皇室帝王的住所。
Voilà, dit Candide, le précepteur de la famille royale.
“啊,这一定是内廷教师了。”
Il va réduire l'idée même de la famille royale.
这将减少王室的想法。
Le palais des tuileries a été résidence royale et impériale.
杜伊勒里宫是皇家帝王的住所。
Ce vrai nu-pieds ose prétendre à ma royale fille aînée?
你这个光脚的还敢来追求我王室的大公主?
Jusqu'à cette grande fête royale où mon cœur se régale...
直到这场盛大的王室庆典 我满心欢愉。
Elle ne toucha aux personnes royales qu’avec tristesse et précaution.
他怀着凄切的心情去接触那些王族中人的身体。
En 1789, à 14 ans, William intègre la Royal Academy of Arts.
1789年,14岁的威廉进入皇家艺术学院。
Il y avait de la cavalerie sur la place du Palais-Royal.
王宫广场上有马队。
Ces gracieuses créatures se trouvent devant le Panthéon Royal et se nomment kinnari.
这些优美的生物就在皇家法藏殿前面,被称为紧那罗。
Au menu, cette dorade royale aux écrevisses de Camargue et aux cèpes fraîches.
在菜单上,有皇家金头鲷与卡马格小龙虾新鲜牛肝菌。
On n’eût pas manœuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他的工作也不可能比现在做得更认真了。
Dès la Renaissance, les cours royales se mettent à s'offrir des œufs précieux.
从文艺复兴时期开始,皇家宫廷开始享用珍贵的鸡蛋。
Nous devions la remettre dans un hôtel de la place Royale, dit le blessé.
“我必须把她送到皇家广场的一座宅邸里。”伤兵回答说。
A cette époque, toute la famille royale parle français.
当时,整个王室都讲法语。
Tu sais qui a été nommé général de brigade de la garde royale en Norvège?
你知道谁被任命为挪威皇家卫队准将吗?
Leur arrivée marque la fin de l'entente royale
它的到来意味着王室内部谐的终结。
Journaliste : Donc, les soldes aux Galeries Royales, ça marche bien?
因此,在《皇室大厅》的售卖还好是吗?
Toutes ont le nom d'Université royale, et oui, nous sommes bien au royaume du Cambodge.
它都以皇家大学的名字命名,是的,我确实在柬埔寨王国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释