有奖纠错
| 划词

Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.

谁也难免不了会犯错误

评价该例句:好评差评指正

Il est revenu de bien des erreurs.

他改变了许多错误见解

评价该例句:好评差评指正

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他前任错误

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux excuser une telle erreur.

不能原谅错误

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvent engagés dans la même erreur.

他们犯了同错误

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont rendu compte de leur erreur.

她们觉察到了自己错误

评价该例句:好评差评指正

Erreur, il a neigé, erreur, il neige énormément.

错,已下雪,错,雪下得很大。

评价该例句:好评差评指正

Caroline, il y a une erreur comptable, attention!

Caroline, 财务方面儿有一个错误,注意点!

评价该例句:好评差评指正

Il veut me faire endosser ses propres erreurs.

他想让为他错误承担责任

评价该例句:好评差评指正

Très souvent, je trouve une erreur en ma défaveur.

非常常, 找到不利于错误

评价该例句:好评差评指正

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了错误

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要是改正错误。

评价该例句:好评差评指正

Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.

您迟早会意识到您错误

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve un malin plaisir à relever mes erreurs.

挑出, 他感到幸灾乐祸

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

并不是什么疏忽, 而确是错误

评价该例句:好评差评指正

C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.

道题你是第三次出错了。

评价该例句:好评差评指正

Si vous trouvez des erreurs, il faut me dire.Merci.

如果发现有语法错误欢迎指正。

评价该例句:好评差评指正

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入申报出错

评价该例句:好评差评指正

Quelles qu’aient été ses erreurs, il s’est à présent racheté.

不管他犯过什么错误他现在已补过了。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous c'est une erreur, pour nos enfants un péché.

们来说只是一个错误则是一桩罪孽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


révocatoire, revoici, revoilà, revoir, revoler, revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.

但是如果经常被心理压力所困扰,容易出错,变得咄咄逼或者出现情绪失落。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Comment j'ai pu faire cette erreur ?

我怎么会犯这个

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il ne pardonne pas facilement les erreurs.

“他从不轻易原谅我的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plus, cela évitait potentiellement des erreurs.

同时也可以避免潜在的

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Qui ne fait pas d'erreur, Curieux ?

谁不会犯错呢,好奇先生?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C.I.L.I.CE. Je crois que tu fais une erreur.

C.I.L.I.CE.我觉得你

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Euh, il doit y avoir une petite erreur.

呃,可能是哪里搞错

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Évidemment, on ne doit pas faire d'erreurs ou commettre d'infractions de la route.

显然,我们不能犯错,也不能触犯交通法规。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je suis le premier à reconnaître mes erreurs.

我是第一个承认自己

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Malheureusement, César va commettre une très grave erreur.

不幸的是,凯撒会犯一个非常严重的

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Cette similitude va induire les moines en erreur.

这种相似性会导僧侣们。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À nouveau, il s'agit forcément une erreur.

一定是有弄错

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Maël, faut pas faire des erreurs comme ça.

马埃尔,别再犯这种了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu que le mythe de l'épinard riche en fer repose sur une erreur de virgule?

你知道富含铁元素的菠菜神话是基于一个逗号的吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid, je crois que vous avez fait une erreur. Je ne suis pas un sorcier.

“海格,”他轻声说,“我想您一定搞错了,我想,我不可能是一个巫师。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y a une erreur de cuisson de caramel.

不过在焦糖上有个

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et une connerie ça peut aussi être une erreur.

connerie还可以指

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Si j'ai fait une erreur, je suis désolé.

不管我做了什么抱歉。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les gardiens de football font parfois des grosses erreurs.

足球守门员有时会犯大错。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Souvent il lui échappait quelque erreur dans ses chiffres.

弄错数目的事也常有。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhodopsine, rhodoraie, rhodosperme, rhodostannite, rhodotilite, rhœnite, rhomb, rhombarsénite, rhombe, rhombencéphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接