La Conférence d'examen adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.
会议应通过一份,草稿应由总员写。
De toute évidence, le rapport n'a pas encore revêtu un caractère définitif.
显然,尚不是最后。
Le Rapporteur spécial a été félicité pour son rapport préliminaire.
特别员的初步获得赞扬。
Le Rapporteur du Comité présente le projet de rapport.
委员会员介绍了。
Le présent rapport s'inscrit dans le droit fil des précédents.
本是以往年为基础的。
Les dépenses correspondantes devraient être indiquées dans le rapport sur l'exécution du budget.
有关支出应执行情况中。
Le rapport de la réunion n'était pas disponible au moment de l'établissement du présent rapport.
写本时会议的尚未印发。
Toutes les économies réalisées devraient être indiquées dans le rapport sur l'exécution du budget.
执行情况中应当节省的任何费用。
Les résultats obtenus pourront être incorporés dans le rapport sur le plan d'action national.
所产出的内容可纳入国家行动方案。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
本所述期间,特别员三次出访。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会的员应写讨论会的草稿。
Le présent rapport est le sixième présenté en application de cette résolution.
本是依照这项决议提交的第六次。
Le rapport du groupe de travail sera publié sous forme d'additif au présent rapport.
工作组的将作为本的增印发。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本最后指出了本所述期间学院的进展。
Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.
因此,大会现收到的主要是技术性。
Le présent rapport est le quatrième présenté en application de cette résolution.
本是依照这项决议提交的第四次。
Le présent rapport est le cinquième présenté en application de cette résolution.
本是依照这项决议提交的第五次。
Il sera rendu compte de leurs progrès dans le rapport annuel du Directeur exécutif.
执行主任年度将就此取得的进展情况。
Le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une session ultérieure.
特别员的将由理事会今后一届会议审议。
M. Eide m'a maintenant remis son rapport, que vous trouverez en annexe.
艾德先生已经向我提交,谨随信附上这份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais le rapporteur avait pris de l’humeur.
报告人倒是生气。
Ces jeunes ont passé un an à écrire ce rapport.
这些年轻人花一年时间这个报告。
Oui, c'est celui qui rapporte tout à la maîtresse.
就是他把所有事情报告给老师。
Vous avez besoin d'une semaine pour faire le rapport.
你需要一周时间来报告。
De bien connaitre ta conférence, de bien connaitre ton discours.
解自己报告会和演讲。
J’ai lu le rapport écrit par mon professeur et d’autres spécialistes.
我读教授以及其他专家报告。
Je peux écrire un rapport (pour vous) en une semaine.
我可以在一周内给你们篇报告。
Il ouvrit son dossier et désigna les rapports qu'il contenait.
他打开档案袋,指着报告。
Devez-vous plutôt être capable d'écrire des emails courts ou alors des comptes rendus longs ?
你主要需要短邮件还是长报告?
Ça fait toujours plaisir d’apporter aux gens une bonne nouvelle.
给人报告好消息总是受人欢迎。”
Il suffit qu'un rapport fasse état de critiques à leur égard.
只要提交一份报告批评他们就可以。
Plus de 40 incidents ont été signalés aux autorités.
已经有40多起事件报告给当局。
Une équipe de chercheurs vient de rendre un rapport sur le sujet.
一支科研团队刚刚发布一份相关报告。
Le consul de la science informa le chancelier que le processus de déploiement avait débuté.
科学执政官向元首报告展开正在进行。
Ecoutez Monsieur, je vais devoir signaler votre comportement.
听着先生,我将不得不报告你行为。
Le procès-verbal de saisie constatait que le tiroir exhalait une forte odeur de poudre.
搜查报告还证明抽斗有强烈火药味。
Voyez ce reportage dans un village qu'ils tentent de libérer.
从他们试图解放一个村庄观看这份报告。
Dans le dernier rapport qu'elle avait rédigé, elle avouait son incompétence à résoudre le problème.
她在最后一份报告中承认自己无能为力。
Mark, pourquoi riez-vous pendant vos conférences ?
马克,您为什么在报告会上大笑呢?
Et c'est pour ça qu'on a pas eu l'temps de faire notre exposé, maîtresse.
这就是我们没有时间报告原因,老师。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释