Les districts montagneux ont un climat continental, essentiellement sec, avec de longs hivers froids et des étés torrides mais relativement courts.
山区
候属大陆
候,大都干燥少雨;冬天长而冷,夏季短而热。
, 炎热

候
感)火热
, 炽烈
色情


Les districts montagneux ont un climat continental, essentiellement sec, avec de longs hivers froids et des étés torrides mais relativement courts.
山区
候属大陆
候,大都干燥少雨;冬天长而冷,夏季短而热。
Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.
无辜
儿童在冬季
冰寒中死去,在这个夏天
灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。
Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.
在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受
撒

漠以便能到达欧洲
海岸时,事情显然是极不正常
。
Je dois dire en toute honnêteté qu'il y a un an ou un peu plus, au milieu d'une chaleur torride, de tempêtes de sable, avec l'explosion de 20 roquettes par jour et bien souvent un manque d'activité dans les environs, nous nous sommes demandés ce que nous pouvions bien faire là-bas.
我必须坦诚地说,一年前或几年前,在经受酷暑和
尘暴、每天有20枚火箭弹袭击而往往环境缺乏进展时,我们会问自己:“我们究竟在这里做什么?”
Malheureusement, ce faisant, beaucoup de personnes ont été déplacées et, aujourd'hui, plus de 2,5 millions de personnes, soit un nombre plus élevé que celui des personnes déplacées au début de la situation en Afghanistan, ont malheureusement été forcées de quitter leurs maisons et de descendre de leurs vallées dans les plaines, en plein été torride pakistanais avec des températures oscillant entre 45 et 50 degrés centigrades.
然而,有大量人民在这个过程中遭到波及;今天超过250万人民——多于阿富汗局势开始之时流离失所
人数——不幸被迫离开山谷中
家园,来到巴基斯坦炎热
夏天温度高达45至50摄氏度
平原。
Grâce à ses entretiens, dans les camps, avec des déplacés de longue date et des nouveaux venus, l'expert indépendant a pu se faire une idée de l'appui et de l'hospitalité que leur accordait le gouvernement local, de l'assistance qui leur était fournie par l'ONU et d'autres membres de la communauté internationale, ainsi que des conditions très difficiles dans lesquelles ces déplacés se trouvaient, alors qu'il régnait une chaleur torride.
通过访问流离失所者
难民营以及同那里
新旧居民交谈,独立专家获悉:他们得到了当地政府
接待和支持;联合国以及国际社会其他成员向他们提供了援助;他们不得不在酷热天
下在十分艰苦
环境中生活。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。