Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场的与会者可以坐

或公共
去波恩市中心。















司机


站
飞机


司机


司机


Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场的与会者可以坐

或公共
去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.


很容易找到,单程的
费大约是35-40欧元。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.


和私人

服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡
中的三个男人挡住了

,迫使她们进入运货卡
。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘坐

进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐

的与会者在Pregny门的入口前必须下
。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了

的窗户,割裂
胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向

司机索取发票。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 25 et 30 francs suisses.
计程
十分方便,到市内的单程费用为25至30瑞郎。
Energoprojekt demande une indemnité de IQD 295 pour frais de taxi et d'hôtel.
Energoprojekt 要求赔偿计程
费和旅馆费295伊拉克第纳尔。
Les hélicoptères atterrissent et prennent pour cible les passagers de taxis qui ont auparavant été identifiés.
那些直升机直冲而下,看清

内的乘客后便作为目标。
Les participants pourront aussi prendre une limousine ou un taxi public pour se rendre à leur hôtel.
另外,与会者也可以乘坐机场豪华客
或公共

到达所住旅馆。
Pendant ce temps, les soldats ont arrêté un deuxième taxi et quatre autres soldats les ont rejoints.
同时,部队又拦住了一辆

,另外四名士兵也涌了上来。
Les membres de certaines professions, comme les chauffeurs de taxi et les agents de police, étaient spécifiquement ciblés.
有些行业,例如

司机和警察成为特别目标。
Un programme de régulation du mouvement des véhicules (taxis, voitures privées, camions, bus) a été mis en place.
叙利亚已经安装了一套计算机程序来管理
辆(政府
辆、私人
辆、卡
和大巴)的流动。
Le chauffeur de taxi a été touché à la poitrine, il est décédé des suites de ses blessures.
这个巴勒斯坦


司机胸部中弹,稍后死于枪伤。
Les coopératives du secteur informel se sont révélées efficaces notamment chez les chauffeurs de taxi et les petits détaillants.
事实证明,合作社在非正规经济部门的工人中间是非常成功的,如在

司机和小零售商中间。
Des taxis sont disponibles à l'extérieur du terminal, même si le trajet jusqu'au centre d'Istanbul peut revenir assez cher.
航站楼外有

,不过,乘

去伊斯坦布尔市中心可能很昂贵。
Votre avocat doit passer à pied différents postes frontaliers et ensuite prendre un taxi pour arriver à la prison.
律师得步行穿过不同边防站,然后乘

前往监狱。
Dernièrement, un nouveau modèle de taxis, susceptible de transporter des personnes en fauteuil roulant, a été importé en Israël.
最近进口了一种适合依赖轮椅的人乘坐的新型

。
声明:以上例
、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。