Ce faisant, nous empêcherons que les éléments subversifs ne s'attirent les sympathies locales.
这样
时,我们将预防破坏分子引起地方同情
可能性。
, 破坏性
作品
,煽动
;
,极度兴奋
;
;
,悖论
;
,含糊不
,
棱两可
;
;
;
,根生
;
;Ce faisant, nous empêcherons que les éléments subversifs ne s'attirent les sympathies locales.
这样
时,我们将预防破坏分子引起地方同情
可能性。
Cortés Aguilar a nié avoir quelque lien que ce soit avec des organisations subversives.
Cortés Aguilar否认与颠覆组织存在任何联系。
Elle a en outre dénoncé les activités subversives menées par l'organisation en Bolivie.
她还谴责该组织在
利维亚开展颠覆活动。
Si une telle force était constituée, elle dissuaderait toutes les actions subversives, sources des conflits.
如果创建这样一支部队,将对触发冲突
所有破坏性行动起阻吓作用。
L'article 60 prévoit la saisie et la confiscation des biens des associations subversives.
此外,第60条就扣压和没收非法组织财产作出了规定。
Les Taliban recourent aux pires pratiques imaginables pour mener des opérations subversives.
塔利班正在用想像得到
最残暴
法
从事其颠覆活动。
Ces deux textes consacrent l'illicéité du financement de ces activités qualifié de subversif et criminel.
这两项法令认为资助具有颠覆和犯罪性质
活动是非法
。
Lorsque ce séjour est lié à une activité terroriste ou subversive il devient un crime.
如果这一停留与恐怖主义活动或颠覆活动有关,就成为犯罪。
L'article 87 bis du Code pénal interdit le recrutement à des fins subversives et terroristes.
刑法典第87之二条禁止为颠覆或恐怖主义目
进行招募。
La source précise que Cortés Aguilar n'a jamais appartenu à des organisations subversives ou terroristes en Colombie.
文提交人指出,Cortés Aguilar在哥伦比亚不存在颠覆或恐怖活动
记录。
La Russie est préoccupée par la recrudescence des activités subversives des Taliban et autres forces extrémistes.
俄罗斯对塔利班和其他极端势力颠覆活动日益增多感到关注。
Soyez assurés que, fidèle à ma réputation, je ne manquerai pas de faire quelques suggestions subversives.
而且我保证,与我
名声相符,我将在随后几分钟里提出一些挑战性建议。
L'article 87 bis 3 du Code pénal interdit le recrutement à des fins subversives et terroristes.
《刑法典》第87条之三禁止为颠覆和恐怖主义为目
进行招募。
D'après la source, la raison alléguée de la détention, la «diffusion d'idées subversives», est sans aucun fondement.
据
文方说,据称拘留
理由是“传播颠覆思想”,但没有任何法律依据。
Je traiterai ailleurs des connotations de la dernière phrase ailleurs en vue de montrer sa nature subversive.
我将在其他地方说明后一用语
含意,以揭露它
危害性。
La législation utilise l'expression utilisée « activités subversives » qui, pour l'essentiel, incluent les actes ci-après
法律中使用
词汇是“颠覆活动”。
Il prévoit notamment de nouvelles sanctions en cas de trafic d'armes chimiques à des fins subversives ou terroristes.
这项法律规定为颠覆和(或)恐怖主义目
非法贩运化学武器应受
其他处罚。
L'expérience montre qu'une telle démarche ne peut que durcir la position des extrémistes et accroître leurs activités subversives.
经验表明,那种
法只能助长加强极端主义分子
地位并增加其破坏活动。
La seconde concerne l'incarcération dans des prisons américaines de 15 Portoricains accusés d'association subversive et de détention d'armes.
第二类是关于因被控煽动叛乱及拥有武器而被监禁在美国
15名波多黎各囚犯。
Contrairement à certaines allégations, l'Ouganda n'a pas fait appel à ces groupes pour mener à bien des opérations subversives.
与某些方面
指控相反,乌干达未利用这些团体从事任何颠覆行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。