Les vendeuses de marché sont lourdement imposées par les autorités gouvernementales locales par l'intermédiaire de percepteurs intransigeants.
当地政府主管部门通过强悍
男
税务员,向女
市场摊贩征收重税。
, 感觉
词
行家;
;Les vendeuses de marché sont lourdement imposées par les autorités gouvernementales locales par l'intermédiaire de percepteurs intransigeants.
当地政府主管部门通过强悍
男
税务员,向女
市场摊贩征收重税。
Les enseignants et les percepteurs au Ghana sont bien moins payés que les enseignants et les percepteurs aux États-Unis.
付给加纳
教师和税务人员
工资比付给美国教师和税务人员
要低得多。
Les percepteurs de plusieurs comtés ont informé l'équipe que le produit des impôts était transporté au Ministère des finances à Monrovia.
若干县
政府税务人员告诉评估小组,收缴
所有税款都运往蒙罗维亚财政部总部。
Elle a également relevé de leurs fonctions, pour malversations financières, trois percepteurs de recettes, un chef économiste et un superviseur du service des déplacements à l'étranger.
她还中止了对有财务违规行为

税收员、一
高级经济师和一
国外旅行科主管
任命。
En fait, les fonctionnaires nommés par le Gouvernement de Kinshasa remplissent encore des fonctions comme celles de douanier ou de percepteur dans les régions tenues par les rebelles.
事实上,政府任命
公务员在反叛武装控制
地区仍在履行海关管制和收缴税款等职责。
La MINUL a continué d'aider les fonctionnaires à regagner leur lieu d'affectation, dont 168 percepteurs dans 13 perceptions, 206 douaniers dans 11 postes de douane ruraux et 379 fonctionnaires du Bureau de l'immigration et de la naturalisation.
联利特派团继续协助政府工作人员重返岗位,如168
国税人员返回13个收税站,206
海关人员返回设在乡村
11个海关检查站,379
移民和归化局官员也返回了过去
岗位。
L'équipe n'a pu obtenir de chiffres exacts concernant les montants perçus soit parce que les personnes interrogées n'étaient pas habilitées à les divulguer soit parce que certains percepteurs ne tenaient pas leurs registres à jour.
由于未获授权透露资料以及某些税务人员记录不准确等原因,没有取得准确
税收数据。
En outre, le Gouvernement national de transition du Libéria a déployé 564 fonctionnaires publics dans tout le pays, dont 112 percepteurs auprès de 10 perceptions des contributions, 202 douaniers auprès de 11 postes ruraux et quelque 250 fonctionnaires des Services d'immigration et de naturalisation.
此外,利比里亚全国过渡政府还向全国各地部署了564
政府官员,包括向10个税务所调派了112
国内税收员,向农村地区
11个海关检查站调派了202
海关人员,并且调派了约250
移民与归化局工作人员。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils avaient des codes spécifiques à l'intention de certaines catégories d'agents publics comme les a) membres de la magistrature, y compris les procureurs; b) membres de la magistrature, à l'exclusion des procureurs; c) procureurs; d) agents de police; e) gardiens de prison; f) percepteurs; g) militaires de rang élevé; et h) hommes politiques.
若干国家指出它们订有特定类别公职人员
行为守则,6例如: (a)包括检察官在内
司法机关成员;7(b)不把检查官包括在内
司法机关成员;8(c)检察官;9(d)警官;10(e)监狱官;11(f)税务官;12(g)高级军官;13和(h)政治家。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。