Le secrétariat du SCOTT est incorporé à l'Etat major de l'Office fédéral de la police.
协调处秘书处在编制上属于联邦警察局的
部。
)为
的

; (法国管理兵工厂及港口的)海军准将
业
的)最大企业
尉;
部;
,班
,组
;
校;
;Le secrétariat du SCOTT est incorporé à l'Etat major de l'Office fédéral de la police.
协调处秘书处在编制上属于联邦警察局的
部。
Il semble que le colonel Mutebutsi et ses trois majors n'étaient pas logés dans le camp.
似乎Mutebutsi和他的三名士兵不在难民营居住。
Le problème a été porté à l'attention de l'État major général et des autres autorités nationales compétentes.
总
部和其他相关的国家机关已经获悉这一情况。
Le major Pierre Buyoya, Président de la République du Burundi, est escorté à la table du Conseil.
布隆迪总统皮埃尔·布约亚少校在陪同下到安理会议席就座。
Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.
这名人称“Junior”的士兵是驻扎在Butuza的萨姆森少校的一名卫兵。
L'un des résultats de la réunion a été la suspension du major Kambale pour sa participation à cet incident.
讨论的结果是Kambale少校因
与这一事件而暂停其职务。
Source : Conseillère du Chef d'État- major des Forces armées israéliennes pour les questions relatives aux femmes.
以色列国防军

妇女问题顾问。
J'ai maintenant le privilège d'inviter le Président de la République du Burundi, le major Pierre Buyoya, à faire sa déclaration.
我荣幸地请布隆迪共和国总统皮埃尔·布约亚少校发言。
Récemment, le 11 décembre, le garde du corps du chef-d'état major de la police a été condamné à mort par ce tribunal spécial.
最近,12月11日,该特别法庭判处警察部门办公厅主任的侍卫死刑。
Le projet de doctrine souligne la nécessité d'améliorer l'expertise militaire du Conseil de sécurité qui passe par la réactivation du Comité d'Etat major.
该原则草案指出了改善安全理事会的军事专门知识的必要性,可以通过振兴军事
团的办法来实现这一目标。
René Abandi a été nommé commissaire aux affaires étrangères, le major Castro Mbera commissaire aux finances et Philo Sankara commissaire adjoint aux finances.
Rene Abandi成了负责外交事务的专员,而Castro Mbera少校被任命为财政专员,Philo Sankara作他的副手。
Toutefois, il apparaît que M. Kurbanov a été jugé en même temps que M. Ismoil et M. Nazmedinov, qui était major au Ministère de la sécurité nationale.
然而,从判决书可以看出,Kurbanov先生是与一位Ismoil先生和一位国家安全部的现役少校Nazmudinov先生同时受审。
Je voudrais rappeler les déclarations faites par le Vice-Premier Ministre et Ministre de la défense libanais et par le chef d'état major de l'armée libanaise.
我愿提请大家注意由黎巴嫩副总理、黎巴嫩国防部
及黎巴嫩部队总司令所作的发言。
Le fait que les «majors» jouent un rôle essentiel dans chaque aspect du commerce international des produits et des artistes musicaux ne peut être négligé.
不可否认,巨头们在国际音乐制品和国际艺术家的每一方面均发挥着关键作用。
Le 3 mai, le major Alfredo Reinado, commandant de la Police militaire, a quitté les Forces armées timoraises, ainsi que deux autres officiers supérieurs des districts occidentaux.
3日,作为宪兵指挥官的阿尔弗雷多·雷纳多少校和来自西部地区的其他两名高级军官与东帝汶国防军决裂。
Le Président (parle en espagnol) : Au nom du Conseil, je souhaite une chaleureuse bienvenue à S. E. le major Pierre Buyoya, Président de la République du Burundi.
主席(以西班牙语发言):我谨代表安理会热烈欢迎布隆迪共和国总统皮埃尔·布约亚少校阁下。
Le couple a été séparé et Hamida a été emmenée dans les appartements du major Oom Nath où elle a à nouveau été violée quatre fois pendant la nuit.
两个人被分开,Hamida被带到Oom Nath少校的房间,晚上再次受到四次强奸。
L'Ouganda a fait savoir au Groupe qu'un certain nombre d'ex-combattants des FAPC, notamment le colonel Ali Mbuzi et le major Ramazani Barume Rams, cherchent à obtenir l'asile politique.
乌干达通知专家组,一些前刚果人民武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi上校和Ramazani Barume Rams少校正在寻求政治庇护。
Le petit studio choisi s'occupe de l'enregistrement, l'éditeur multinational engrange une part des droits d'auteur et les enregistrements sont fabriqués et distribués par un ensemble de «majors» et d'indépendants.
于是,小型录音制作室取得录音业务,多国出版商赚取一部分版权,而音乐录音由巨头和一些独立公司联合制作并销售。
La décision d'incorporer les colonies d'Ariel, d'Emmanuel et de Ma'ale Adoumim du côté israélien du mur «est toujours en suspens dans l'attente de l'achèvement de certains travaux d'état major».
将Ariel、Emmanuel和Ma'ale Adumim三个定居点围入隔离墙以色列一侧的决定,“尚待完成复杂的人员安排工作”后才能作出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。