Le territoire continuait avec son projet de constitution, son hymne national et son drapeau.
托克劳致力制订其宪法草案、
歌和
旗。
歌; 赞歌, 颂歌
诗是一曲美的赞歌
歌Le territoire continuait avec son projet de constitution, son hymne national et son drapeau.
托克劳致力制订其宪法草案、
歌和
旗。
Le pays a son blason, son drapeau et son hymne national.
波斯尼亚和黑塞哥维那有自己的盾形徽号、
旗和
歌。
Au cours de ce rassemblement, une foule de 300 personnes avaient écouté l'hymne national syrien.
在集会期间,300人聆听了叙利亚
歌。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们的
歌述说了我们自由、希望和光荣的
土。
Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.
在祈祷和悼念仪式上将演奏美
歌和摩纳哥
歌。
Le drapeau et l'hymne du FRETILIN, Patria Patria, ont été adoptés comme drapeau et hymne du pays.
革阵的旗帜和会歌《Patria,Patria》被定为
旗和
歌。
Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.
学生被捕,罪
是对总统卡比拉的车队起哄和唱前
歌。
Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.
被捕,罪
是对总统卡比拉的车队起哄和唱前
歌。
Le Kosovo aura ses propres symboles nationaux, dont un drapeau, un sceau et un hymne incarnant son caractère multiethnique.
7 科索沃应有自己独特的
家标志,包括
旗、
玺和
歌,反映其多族裔特征。
Le célèbre chorégraphe Maurice Béjart créera une chorégraphie originale sur un hymne à l'ONU, qui sera interprété par Barbara Hendrix.
著

编导Maurice Béjart将创作一个赞美联合
的原创
,Barbara Hendrix将完成编曲。
Les insignes de la République, à savoir le drapeau, les armes et l'hymne, sont fixés par la loi (art. 5 de la Constitution).
乌兹别克斯坦经法律(《宪法》第5条)批准后,确定了
家象征――
旗、
徽和
歌。
Une strophe de notre hymne national fait d'ailleurs allusion à cette tradition d'accueil, en disant que « le Chili est l'asile contre l'oppression ».
我
歌中的一节隐喻了
一避难地的传统,它唱道:智利是一个“没有压迫的庇护”
。
On achèvera la rédaction du texte de la constitution, on adoptera l'hymne national et on hissera le drapeau de l'État sur les atolls.
将结束宪法文本的编写工作,确定
歌,让
旗飘扬在环礁岛的上空。
Qui plus est, la devise et l'hymne de la Côte d'Ivoire consacrent les vertus du travail, de la discipline, de l'union et de l'hospitalité.
另外,科特迪瓦的格言和
歌强调工作、纪律、统一和好客的美德。
Ce visage bien connu couvert du keffieh non moins fameux symbolisait l'identité et les aspirations nationales palestiniennes, davantage, même, que le drapeau palestinien et l'hymne national.
那张戴着商标式头巾的著
的脸比巴勒斯坦旗帜或
歌更能代表巴勒斯坦的特征和民族愿望。
Arrestation et détention de Félicien Tshibangu Kalala, professeur de droit et avocat, pour avoir donné une conférence au cours de laquelle un hymne jugé antikatangais aurait été chanté.
法律教授和律师Félicien Tshibangu Kalala因为据说在讲课的过程中有人唱反Katangan的
歌而被逮捕和拘留。
Il faut se féliciter de la reconnaissance du drapeau, des armoiries et de l'hymne national de la Bosnie-Herzégovine par l'Assemblée nationale de la RS lors de sa session inaugurale.
斯普斯卡共和
民议会在成立会议上已承认波黑的
旗、
徽、和
歌,
是值得欢迎的事态发展。
Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.
继而本着同样虔敬的精神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电和电视)上播放Ditanyé(
歌)。
Aussi, bien que le pashto soit la langue de l'hymne national, la Constitution reconnaît aux langues des minorités un statut officiel dans les régions où elles sont la langue de la majorité locale.
此外,虽然
歌采用的是普什图语,但宪法承认,在少数民族占多数地区,当地少数民族所用语言为官方语言。
En fait, les Palestiniens ont répondu à tous les appels à la prière lancés par tous les temples, mosquées et églises du monde par un hymne à la compassion, l'amour et la paix.
事实上,巴勒斯坦人以同情、爱与和平的圣歌回应来自每一座清真寺、教堂和寺庙的祷告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。