La partie chypriote grecque a poursuivi son programme d'exhumation et d'identification.
希族塞人方面继续进行

验和鉴定的方案。
掘, 发掘
体;La partie chypriote grecque a poursuivi son programme d'exhumation et d'identification.
希族塞人方面继续进行

验和鉴定的方案。
Ils ont participé à l'interprétation d'interrogatoires de témoins ainsi qu'au travail sur les lieux d'exhumation.
这些人员不仅被聘用于证人的谈时的口译,而且还参加了
掘遗骸现场的工作。
Nous avons l'intention de poursuivre les exhumations en Croatie et en Bosnie-Herzégovine l'année prochaine.
我
打算明年继续在克罗地亚和波
尼亚进行掘
工作。
Cette exhumation a eu un grand retentissement dans les médias locaux.
这次
掘受到了当地媒体的高度关注。
Le Gouvernement chypriote a continué d'exécuter son programme unilatéral d'exhumation et d'identification des corps.
塞浦路

还继续执行其

验和确定遗骸身份的单方面方案。
Un tribunal militaire aurait ordonné l'exhumation des restes de Mme Bautista.
据称军事法院曾作出一项决定,命令掘出Bautista女士的
体。
Celle-ci n'a pu procéder à des exhumations faute de ressources humaines et scientifiques.
委员会由于缺乏人力和科学资源不能
出这些
体。
Des exhumations ont été effectuées dans la partie chypriote turque et dans la partie chypriote grecque.
此外,我想提醒一下,自其恢复运作以来,该委员会已取得了重大进展。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑
掘的外勤小组外,另有一个小组负责对掘出的
体进行解剖
查。
Toutefois, j'engage toutes les parties en cause à faire tout leur possible pour accélérer le processus d'exhumation.
但是,我要继续敦促有关各方采取一切可能的行动,加快
掘工作。
Par ailleurs, la modernisation d'un laboratoire chypriote turc est en cours pour contribuer au programme d'exhumation et d'identification.
此外,一个土族塞人实验室正在增添设备,以便为
查验身份方案服务。
Mais il n'a jamais indiqué l'emplacement de la tombe ni demandé l'exhumation du corps ainsi qu'un examen médico-légal.
但是他从未告知她埋葬的地点或要求
出她的
体进行法医
查。
En plus d'autres mesures unilatérales, la partie chypriote grecque a procédé à l'exhumation et à l'identification des corps.
除其他单方面措施外,希族塞人方面还进行了掘
验和识别遗骸工作。
Je continue d'engager instamment toutes les parties concernées à tout mettre en œuvre pour accélérer le processus d'exhumation.
我继续敦促有关各方采取一切可能的行动,加快
掘工作。
Les opérations d'évaluation et d'exhumation ont été compliquées cette année par la situation en matière de sécurité en Iraq.
由于伊拉克的安全状况,今年的评估和
工作更为复杂。
L'identification s'est révélée extrêmement difficile à cause de l'absence de données complètes sur l'exhumation et de l'intrication des restes.
由于没有完整记载
掘资料以及混杂放置遗骸,鉴定过程极其困难。
Toutefois, je continue d'engager toutes les parties en cause à faire tout leur possible pour accélérer le processus d'exhumation.
我继续敦促有关各方采取一切可能的行动,加快
掘工作。
L'exhumation conduite dans un autre emplacement, à Kevljani en Bosnie-Herzégovine, a permis de retrouver 172 corps et restes humains incomplets.
另外,还在波
尼亚和黑塞哥维那的Kevljani进行
掘,掘出172具
体和残缺遗骸。
Toutefois, des légistes en nombre limité resteront sur place afin de surveiller les exhumations menées par d'autres États ou organisations.
然而将保持有限的法医能力,以便监督其他组织和国家在当地进行
体
掘工作。
En janvier, après 18 mois de formation, l'équipe argentine d'anthropologie médicolégale a transféré l'entière responsabilité opérationnelle des exhumations aux scientifiques chypriotes.
在1月和随后18个月的培训期间,阿根廷刑事鉴识人类学小组将

验的全部业务责任移交给塞浦路
科学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。