Tous les cours seront accessibles, sans instructeur, aux examinateurs toute l'année.
审评员全年内任何时候都可参加所有课程
学习,但不提供
员。

,
员;
,
员,
授;
官,
练,
,
导者;Tous les cours seront accessibles, sans instructeur, aux examinateurs toute l'année.
审评员全年内任何时候都可参加所有课程
学习,但不提供
员。
Le secrétariat a organisé deux réunions d'examinateurs principaux.
秘书处举行了两次清单主任审评员会议。
Le processus d'examen part du principe que l'auteur du projet de rapport est l'examinateur (Royaume-Uni).
审查过程
前提是审查人员是报告草稿
所有人(英国)。
Des informations complémentaires détaillées peuvent être demandées par le Secrétariat et les examinateurs principaux.
秘书处和首席审查人员可征求进一

细信息。
La police et l'examinateur indépendant de la législation antiterroriste appuient cette proposition.
警方和反恐怖主义立法独立审查员支持这一主张。
Le secrétariat devrait faciliter ces consultations en identifiant les examinateurs principaux ayant les compétences voulues.
秘书处应通过确定具有相关专业知识
主任审评员推动这种磋商。
Il devrait activement faciliter les réunions et les discussions entre l'État examiné et les examinateurs.
秘书处应积极参与筹备受审查国家与审查人员之间
会议和讨论。
Il a prié les examinateurs principaux de se pencher sur cette question à leur prochaine réunion.
履行机构请主任审评员在下一次会议上考虑这一问题。
Les examinateurs devraient élaborer un projet de rapport et le soumettre à l'État examiné pour commentaires.
审查人员应编写一份报告草稿并将其提交受审查国家供其发表意见。
L'examinateur des brevets a accueilli les revendications relatives au procédé, mais a rejeté celles relatives au produit.
专利审查官同意了程序诉求,但否决了产品诉求。
Le SBI a prié les examinateurs principaux de se pencher sur cette question à leur prochaine réunion.
履行机构请主任审评员在下一次会议上考虑这一问题。
Les recommandations du Comité examinateur extérieur sur la collaboration FMI-Banque mondiale pourraient être utiles dans ce processus.
外部评审委员会就基金组织-世界银行合作所提出
建议 可能有助于这一进程。
L'auteur affirme que la qualité de son travail a été attestée par trois examinateurs du corps professoral.
提交人证实,其工作质量得到三位专业审查人员
肯定。
Les États examinés, conscients d'être maîtres du processus, sont priés de communiquer aux examinateurs toute information utile.
需要接受审查
国家必须向审查人员提供该国所拥有
相关信息。
Groupe cible: 50 examinateurs pour le secteur UTCATF.
50名土地利用、土地利用
变化和林业审评员。
Le SBSTA a réaffirmé l'importance des réunions des examinateurs principaux et a prié le secrétariat de continuer à les organiser.
科技咨询机构重申主任审评员会议
重要性,并请秘书处继续安排这些会议。
Le SBSTA a noté l'importance que le programme de formation présentait pour les nouveaux examinateurs des inventaires de GES.
科技咨询机构注意到培训方案对于新任温室气体清单审评员
重要性。
Celui-ci avait permis de mieux préparer les examinateurs et d'intégrer plus facilement les nouveaux experts dans les équipes d'examen.
培训方案使得审评员准备更为充分,也使新
审评专家更容易融入专家审评组。
Si aucun des cinq représentants n'était d'accord avec les conclusions des examinateurs principaux, ces derniers devraient revoir leur évaluation.
如果五位缔约国代表不同意主要审查人员
结论,主要审查人员必须对其评价意见进行复审。
Groupe cible: Examinateurs principaux et experts confirmés chargés de l'examen des inventaires de GES qui participent à des examens.
主任审评员和参加审评
有经验
温室气体排放清单审评专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。