Après le dîner, nous avons assisté à une séance de cinéma en plein air.
晚饭后,我
在露天观看了一场电影。
Après le dîner, nous avons assisté à une séance de cinéma en plein air.
晚饭后,我
在露天观看了一场电影。
Un espace destiné à l'enseignement coranique avait été aménagé en plein air.
院内一片空旷地为古兰经的传授课堂。
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.


在院子里露天接受工作治疗护理。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Les détenus avaient refusé de réintégrer le centre à la fin d'une séance d'exercice en plein air.
被拘留者在练习时间结束后拒绝返回拘留中心。
Les journaliers qui travaillaient en plein air ou dans les aéroports recevaient de l'eau, les autres non.
在户外或机场工作的人有水,而其他人就没有。
Le long été méditerranéen offre une excellente occasion pour la vie culturelle de se dérouler en plein air.
地中海漫长的夏天为丰富人
的露天文
生活创造了一个绝佳的机会。
Certaines des peintures murales en question se rencontrent en plein air, tandis que d'autres se trouvent sous abri.
在此提到的有些壁画位于室外,其余为室内壁画。
On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.
约80 000人在肮脏的Jalozai营区露天宿营。
Par ailleurs, sur 13 sites où ils étaient entreposés en plein air, certains matériels et matières avaient également été enlevés.
此外,在13个场地,一些设备和材料是露天存放的,
已被清除。
Un grand nombre de personnes vivent en plein air à Dasht-i-Qala et à Khoja Bahauddin, et plusieurs camps relativement importants se sont constitués spontanément.
许多人住在Dasht-i-Qala和Khoja Bahauddin旷野中,在这些地方自发地出现了若

不小的营地。
Nous avons également appris que 15 000 réfugiés vivent en plein air sur le terrain d'aviation de Kisoro, en attendant que la situation s'améliore.
我
还听说,15 000名难民露天住在基索罗机场,等待形势好转。
Par ailleurs, leur sécurité est en danger lorsqu'elles sont contraintes d'uriner ou de déféquer en plein air ou de marcher jusqu'à des latrines dans l'obscurité.
此外,当妇女和女孩不得不在野外解手或如厕,或到暗处如厕时人身安全会受到威胁。
Dans la plupart des pays en développement, le brûlage des déchets en plein air dans des dépotoirs à ciel ouvert est une pratique très répandue.
在大多数发展中国家,露天倾倒和露天焚烧是常
的废物处理方式。
Un parc de loisirs pour les handicapés a été construit dans le parc F-9, avec toutes sortes d'installations, divertissements, jeux et spectacles en plein air.
为了提供娱乐设施,在F-9公园修建了一座残疾人专用公园,该公园提供所有设施、娱乐便利、游戏场所和露天剧场。
Les plus grands sont scolarisés sur place et un espace sûr a été aménagé sur le toit du bâtiment pour qu'ils puissent jouer en plein air.
年龄较大的孩子在孤儿院里上课,在屋顶上还修建了一个安全地带,让孩子在露天玩耍。
Pendant la détention, les mineurs ne recevaient généralement aucune éducation et n'avaient droit qu'à très peu de temps pour des activités de loisirs en plein air.
在拘留期间,未成年人普遍得不到教育,仅被允许有极少时间的露天闲暇活动。
La formation de cette compagnie s'est déroulée en plein air, afin que beaucoup de familles puissent assister à des représentations traitant par exemple de la violence familiale.
该艺术团的培训在空地上进行,四周没有围墙,因此当地的住户可以前往观看诸如家庭暴力之类的表演。
Des détenus ont fait état de surpeuplement, de ce qu'ils restaient des heures sans manger et que certains d'entre eux étaient contraints de coucher en plein air.
被拘留者报称,其住处过分拥挤,在许多小时内得不到食物,有些人不得不露宿在户外。
Par exemple, le Gouvernement thaïlandais a organisé dans tout le pays une grande manifestation d'aérobic en plein air, dans laquelle le Premier Ministre a joué un rôle clef.
例如,泰国政府组织了一次全国性室外增氧健身活动,泰国总理在这个活动中起了重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。