Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.
在联邦、州和市各
之间也有同样
责任分工。
;(瑞士)州
,联邦制
;
,区
;
区,地区;
,州
,行政区
;
;
;
,市镇
,市政府
;
,地方
,地区性
;
,管理
;
西亚
, 瑞士
;Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.
在联邦、州和市各
之间也有同样
责任分工。
Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.
行政法律不是州一
就是联邦一
。
Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).
委员会还关注到缺少州一
使用种族定性方式情况
统计
。
Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.
在州一
,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。
Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.
委员会还请缔约国汇编州一
使用种族定性方式

。
Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.
每个州都有自己
宪法;因此也存在州一
基本权利目录。
Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).
各市镇在州立法规定
限度之内保障其独立(宪法第五十条)。
À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.
在这方面,电联指出,日内瓦州人口局颁发“Attestion”证书需要一周时间。
Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).
在州一
也有自愿或强制
公决制度(如关于税收或行政事务)。
Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.
Luz Marina Vega是一位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多
)
传统医学协调员,她报告了Cotacachi市
经验,简要介绍了其地理和社会经济情况,并提醒与会者注意在该市124年
历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老
原则办事,这些原则目前体现在合作和参与
机制中。
Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.
公民
政治权利在州一
比在联邦一
广泛。
Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.
鉴于每个州有自己
宪法,因此州一
也有基本自由一览表。
Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.
有必要加强预防措施,尤其是在州一
加强预防措施,以期减少自杀人数。
Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.
· 减少市县一
领导职位数目,同时必要缩小地方立法机关
规模。
Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.
据此,行政复议可提交州行政法庭,也可提交独立
上诉委员会。
Beaucoup de cantons font état de multiples projets visant à mettre en œuvre l'égalité des sexes dans des écoles particulières ou au niveau cantonal.
很多州在特殊学校或全州范围开展了多项旨在实现性别平等
计划。
Le débat politique sur l'imposition des couples mariés et sur l'imposition équitable des familles, mené aux niveaux fédéral et cantonal, a pourtant une dimension sexospécifique.
不过,在联邦和各州展开
关于对已婚配偶和对家庭同等征税
政治讨论就体现了性别特性方面
内容。
Les restrictions budgétaires auxquelles doivent se plier une grande partie des pouvoirs publics n'ont pas épargné les services de l'égalité aux niveaux fédéral, cantonal et communal.
大部分公共机构不得不受到预算
限制,而无论是联邦、各州还是各市镇
别
平等事务部门也面临着同样
问题。
Les autorités cantonales veillent à ce que les peuples constitutifs et les membres des "autres" soient proportionnellement représentés dans les organes administratifs aux niveaux cantonal et municipal.
各个州
当局确保各选区
民族和其他方面
成员在州和市一
行政机关中都有相应比例
代表。
Dès qu'il disposera d'informations suffisantes sur les conséquences en droit fédéral et cantonal, le Conseil fédéral prendra une décision quant à la signature de ces deux instruments.
一旦掌握了足够
信息,能够判断出这两项国际条约对联邦法律和州法律
可能影响,联邦理事会就会对是否签署这两项条约做出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。