En conséquence, nous avons atteint aujourd'hui le terme de l'agenda politique du processus de Bonn.
因此,我们现在已到达波恩进程政治议程
终
。
数~s) n. m.
;En conséquence, nous avons atteint aujourd'hui le terme de l'agenda politique du processus de Bonn.
因此,我们现在已到达波恩进程政治议程
终
。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供资金同本国
政治意图挂钩。
Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.
综观整个非洲大陆,实行善政
原则已成为各国政治议程
一部分。
La lutte contre le terrorisme international demeure en bonne place dans l'agenda de l'Union européenne.
打击国际恐怖主义依然是欧洲联盟议事日程
重中之重。
Une démarche holistique n'implique pas un réexamen de chacun des points de l'agenda du développement.
全盘办法并不意味着重新审查(发展)议程
每一个
。
Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.
因此,必须以更快速
步伐推动发展议程。
Il faut que l'agenda mondial du développement soit pleinement exécuté.
必须充分执行全球发展议程。
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du agenda item 47.
大会决定结束对议程
47
审议。
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du agenda item 51.
大会决定结束对议程
51
审议。
Selon cette façon de voir, l'ONU est jugée sur sa capacité de rééquilibrer l'agenda mondial.
按照这些观
,人们是根据联合国更好地平衡世界议程
能力来评判它
。
Mon gouvernement réaffirme avec force qu'il ne dispose d'aucun agenda caché au Rwanda.
我国政府大力重申,它对卢旺达没有心杯叵测。
L'agenda de protection des civils exige un engagement soutenu et concret.
保护平民
议程需要持久而务实
承诺。
L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.
澳大利亚在社会联盟
基础上提出了一
强有力
新
社会议程。
La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.
纳米比亚重视全球发展议程。
Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.
将城市议程作为国家政策和发展计划
一
主要内容。
Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.
我们决不能让极端分子获胜并决定未来
议程。
Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.
对于萨尔瓦多来说,移徙是我们国内和国际议程上
优先事
之一。
Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.
国外萨尔瓦多人问题已经列入总统
议事日程。
Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.
正如本节所概述
那样,《全球行动纲领》愈益成为全球议程
主流。
Les statistiques et les comptes de l'énergie occupent une place de choix sur l'agenda statistique.
能源数据与账户处于统计议程
重要位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。