En fait, les États-Unis la préfèrent à de nombreux égards.
事实上,该提案在很多方面美
更有吸引力。
En fait, les États-Unis la préfèrent à de nombreux égards.
事实上,该提案在很多方面美
更有吸引力。
Notre approche à l'égard de certains concepts doit être modifiée.
需要调整某些概念的看法。
Nous gardons une fidélité absolue à l'égard de l'ONU.
我们依然充分致力联合
。
Nous encourageons les pays intéressés à faire de leur mieux à cet égard.
我们鼓励有关各在这方面竭尽全力。
Nous, adultes, agissons-nous de manière responsable à l'égard de nos enfants?
我们作为成年人,是不是儿童采取了负责任的行为?
Notre deuxième point porte sur notre engagement à l'égard de la justice.
我的第二点及到我们
司法的承诺。
Nous avons également une responsabilité à l'égard de tous les citoyens du monde.
我们也世界上的每个公民负有责任。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止化学武器组织非洲的承诺有增无减。
Sans doute nous sentons-nous tous coupables à l'égard de la communauté internationale.
我代表团认为我们大家都应
际社
有负罪感。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类援助将最终减少
援助的依赖。
Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.
我们与全世界一样,弹道导弹如脱缰野马般扩散感到关注。
De nombreux États Membres ont marqué une certaine hésitation à l'égard de ces propositions.
尽管如此,仍有许多这些建议犹豫不定。
Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.
次级立法机关需要进一步建设能力。
Les aéroports sont un lieu privilégié d'actes individuels de discrimination à l'égard de musulmans.
机场是发生歧视穆斯林的个人行为的一个典型场所。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程其公民和世界来说都是透明的。
Nous sommes prêts à adopter une approche réaliste et équilibrée à l'égard de cette question.
我们准备这个问题采取一种讲求实际的和平衡的做法。
Cette dépendance à l'égard de l'automobile impose un lourd fardeau économique aux autorités locales.
地方政府承担了依赖汽车所产生的巨大经济负担。
Ils rendent compte également des responsabilités endossées par la communauté internationale à l'égard de l'Afrique.
决议和报告还表达了际社
非洲的责任。
Une nouvelle approche de la coopération pour le développement s'impose à l'égard de ces pays.
这种状况要求采用新的办法来处理与中等收入家的发展合作。
Nous y voyons le témoignage de la confiance de l'Organisation à l'égard de notre pays.
我们认为,这表明了本组织我
的信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。