El gobierno ha publicado la política sobre la restricción al uso de plástico.
政府已经颁布了
塑令。
制, 约束:
制.
制.
制
, 无约束
.
制;
制;El gobierno ha publicado la política sobre la restricción al uso de plástico.
政府已经颁布了
塑令。
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想
制开支。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空的利用施加

制。
¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?
我们在受到严重财政
制的国家内如
为社会发展筹集资金?
Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.
分
规划
制旨在保护小商店。
La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.
联塞部队无法核实这
情况,因为部队在这

的行动受到
制。
La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.
制期的时间长度不能被视为过度或具有歧视性质。
No obstante, las importaciones cubanas están sujetas a severas restricciones y complicados procedimientos.
但是,古巴的进口仍然受到严格的
制,并且必须通过复杂的程序。
Las restricciones a la importación de productos médicos son de tal magnitud que resultan inviables.
制进口医疗产品的范围非常广泛,因此是行不通的。
Igualmente, pido al Gobierno de Etiopía que elimine esas restricciones.
我同样呼吁埃塞俄比亚政府取消这些
制。
Estas restricciones, que afectan a todos los palestinos, se consideran como formas de castigo colectivo.
这些
制影响到所有巴勒斯坦人,被认为是
种集体惩罚形式。
En consecuencia, se han levantado las restricciones a los viajes, introducidas como medida precautoria.
因此,已经解除作为预防性措施而采取的旅行
制。
La restricción de la libertad de movimiento está provocando enormes pérdidas de ganado.
对迁徙自由的
制正在使大量牲畜遭受损失。
Además, las restricciones a la circulación han impedido a los palestinos acceder al suministro de agua.
此外,行动
制也使巴勒斯坦人无法前去有水的
方取水。
En el caso en cuestión, las restricciones estaban previstas por la ley.
本案所涉及的
制是依法规定的。
Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清除残余的制裁
无形的
制。
Levantó la restricción de cinco de esas personas en mayo y junio.
他在5月
6月取消了对5个人的
制。
Esta restricción interrumpió efectivamente gran parte de la labor de la Organización en la zona.
这
制实际上停止了本组织在该
的大部分工作。
Las propuestas se formularon para eliminar las restricciones impuestas a los derechos de propiedad intelectual.
拟订这些建议是为了消除在知识产权方面的
定。
Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.
这些特别
制仅适用于妻子而不适用于丈夫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。