La Comisión Consultiva formuló una serie de recomendaciones sobre la estructura de la Misión.
咨询委员会就联海稳定团的结构提出一些
。
;
;
,
;La Comisión Consultiva formuló una serie de recomendaciones sobre la estructura de la Misión.
咨询委员会就联海稳定团的结构提出一些
。
Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.
们针对这些根本性的关注问题提出了各项原则和政策
。
La OSSI considera que esta recomendación se ha aplicado.
监督厅认为,这一

经获得执行。
El PNUD ha examinado el informe y ha tomado nota de las recomendaciones que contiene.
开发计划署审查了该报
并注意到提出的
。
A este respecto, hacemos nuestras las útiles recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General.
秘书长报
中提出了一些有益的
,
们表示赞同。
La Comisión Jurídica y Técnica hará recomendaciones al Consejo sobre la aplicación del presente párrafo.
法律和技术委员会应就本款的执行向理事会提出
。
El Consejo examinará las recomendaciones de la Comisión.
理事会应审
委员会的
。
El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.
上述
全部内容应报
理事会。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一
。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上述报
提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和
。
El Tribunal considera que la recomendación se ha aplicado plenamente.
法庭认为该

充分执行。
El Tribunal considera que esta recomendación ha sido plenamente aplicada.
法庭认为这一

充分执行。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报
为调查的结论和
。
Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.
也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们的。
El UNICEF dictará una instrucción sobre el seguimiento de las recomendaciones de los auditores externos.
儿童基金会将就外部审计
的后续行动发布指南。
Se aceptaron las recomendaciones de la Junta y se hicieron las modificaciones pertinentes.
委员会的

获接受,所作修改是适宜的。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项
将在2006-2007两年期内执行。
Asimismo, el nivel general de cumplimiento de las recomendaciones de la auditoría era muy alto.
他说,遵守审计
的总体情况很好。
Las recomendaciones deben ser claras y escuetas, indicar prioridades y destacar las consecuencias financieras.

应当简明扼要,说明优先次序,并确认任何所涉财务问题。
Ya bien las llamemos estrategias o directrices, o directrices y estrategias, al final son recomendaciones.
不管
们称之为战略或指导方针或战略和指导方针,它们都是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。