Voy a llamar a mi madre más tarde.
稍后要给
妈妈打电话。
,喊,呼唤,召唤(人):
某人.
狗.
一喊他的名字,他就回过头
.
给他打
电话.
,称之为:
他佩佩.
们都
他“万事通”.
们都说她勤快<懒>.
新大陆.懒>
心.
门.
. (也用
自复
词)
:
什么名字?
何塞.
压力表.
章、书籍等)题为:
«
学词典».
喊),音变:词首 cl 变 ll,词尾 e 脱落
喊Voy a llamar a mi madre más tarde.
稍后要给
妈妈打电话。
Su madre le había hecho una capa roja que llevaba siempre, y todo el mundo le llamaba Caperucita Roja.
她总是穿着妈妈给她做的红斗篷,人们都
她“小红帽”。
Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.
他的秘书会打个电话给一家航空公司的代办处去确认一下机票。
No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.
不及
神父,他没有做忏悔就死
。
La protección ecológica vale llamar más atención.
生态保护值得更多关注。
Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
她容貌中最引起
注意的是她的眼睛。
Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.
去Maicon,那位女士大声
着。
El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.
老师提醒那些不注意听讲的学生。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
牙很痛,
打算打电话给牙医。
Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.
现在很难
到出租车,因为现在是高峰期。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
你可以打电话到电话总机找
。
Lo primero que hizo fue llamar a la policía.
他做的第一件事就是
警察。
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
他们讲那么多话,引起
的注意。
Si llaman, abre tú porque yo no estoy de recibo .
如果有人
门你去开一下,
还得收拾一下.
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
打电话找他,对方说他不在。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,
收到包裹后会打电话给你的。
Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.
早上好,
Alberto,
从马德里打
。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
给他家里打电话, 但没人接.
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,
打去火车站问问看。
El abuelo llamó a su nieto para comer.
爷爷
孙子吃饭
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。