El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主
口哨声狗就跑过去。
到机场迎接客
.
孩子.
师傅.El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主
口哨声狗就跑过去。
Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.
每天都有许多
赶赴来
这座宏伟
庙宇。
Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有
客
都来参加了庆典。
Una concurrencia numerosa acudió al concierto.
一大群
去了演唱会。
La confiscación de la computadora personal del autor se justificaba porque no acudió a trabajar.
关于没收提交
个
电脑,由于提交
未能到场工作,这些措施是有理由
。
Hoy en día, las mujeres tienen muchos lugares a los que acudir.
今天,妇女可以向许多部门求助。
A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.
于是,我们同意前往巴黎Kléber街另寻途径。
Debemos realmente acudir en ayuda de los países que la necesitan.
我们必须确实援助那些需要
国家。
El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.
上个月,他们参加了
,
数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。
Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.
我们来此是因为我们信任联合国。
En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.
在这种情况下,为了一定
目
,例如获得特定
活
支持,他们会和传统犯罪组织进行接触。
La comunidad internacional debe acudir a prestarle asistencia.
国际社会必须向工程处伸出援助之手。
Muchas persona acudieron a sus funerales.
很多
赶来参加他
葬礼。
Acudió a darle bienvenida media ciudad.
半个城
都去欢迎他了.
Muchos acudieron al aeropuerto a recibir a los huéspedes
许多
到机场迎接客
.
En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo
不是去 当一名神甫,他去了学校工作。
Felicito al pueblo de Liberia, que acudió en grandes números a ejercer su derecho de voto.
我赞扬利比里亚
民大批走向
站行使
权。
Acudió a la primera llamada.
一叫他就来了。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多游客经常到这儿来。
Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.
尽管困难重重,有
企图用暴力破坏选举,但伊拉克
仍站了出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。