La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.
两
平等是一项在我国受到广泛提倡
原则。
,无变化
,平稳
.
,一致:
,一
;平
,直
)+ -dad(名词后缀,表
质等)
.
, 使一
, 弄平, 订立服务合
, 商定
,
等
, 

,
类
, 平
adv. 
地
, 不平坦, 不等
地
, 不平坦
, 崎岖
, 艰难
词
词
,不一致,不等;
;
;
;
;
进;La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.
两
平等是一项在我国受到广泛提倡
原则。
Está garantizada la igualdad social en la educación general.
普通教育中
社会平等已基本得到保证。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总
来说,越南初等教育中
平等已经得到保证。
Las mujeres deben participar plenamente y en condiciones de igualdad en los procesos políticos.
妇女必须成为政治进程正式和平等
参与者。
Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.
各国应采取积极措施,确保在这方面
两
平等。
Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.
创立并强化了执行全面平等政策所必需
机构和工具。
Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.
只有一些政党在其方案里提到了
别平等
必要
。
Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.
该草案坚持主权平等原则,在会员国之间不加歧视。
La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.
已婚女
(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。
Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.
缔约各国应给予男女在法律面前平等
地位。
La fuente alega además que se ha violado el derecho a la igualdad.
来文提交人还声称,被告享有平等
权利受到侵犯。
Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.
这两项国家行动计划都将促进平等机会作为一个主要目标。
Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.
这是有关国际安排实现公正
、平等
、合理
和普

保障。
Por consiguiente, no se había violado el derecho a la igualdad de la demandante.
因此,没有侵犯被告
平等权利。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两
和残疾问题纳入主流
政策。
Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.
对古巴来说,消除贫困并实现平等
目标并无新奇之处。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守该法律
机制?
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间
鸿沟。
La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.
非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。
El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.
该工作组已经编写了一份旨在促进两
平等
咨询备忘录。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。