Sea como sea, no pierdas las esperanzas.
不管怎样,别失去
望。
望,期望:
望.
理.
望生活.
望
望, 期望, 等候, 将要发生
望, 等待
慰;Sea como sea, no pierdas las esperanzas.
不管怎样,别失去
望。
Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.
病人疫愈的
望甚小。
Alberga la esperanza de ir a México.
他怀着去墨西哥的
望。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
我相信魔法,因为魔法代表着幻想和
望。
Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.
我们打破了敌人的迷梦。
Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.
我对他能改变主意不抱多大的
望.
No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.
我们不应有丝毫侥幸取胜的
理.
No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.
你没有必要把自己的
望寄托在任何人的恩惠上面。
Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.
他内

萌生着一种朦胧的
望。
Con estas palabras de esperanza, deseamos pleno éxito a nuestros trabajos.
我们以这些充满
望的言语祝愿大会工作获得圆满成功。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她
望能够以协商一致的方式通过这项草案。
Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.
我们各国人民
望和期待我们能做到这一点。
En ese contexto, el Documento Final de la Cumbre da esperanzas de mejora.
在这方面,首脑会议成果有可能改善该状况。
Con ello hay esperanzas para el desarrollo, la estabilidad y la prosperidad.
它为发展、稳定和繁荣带来了
望。
Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.
他们是我们的
望,我们倚重他们。
Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.
联合国是
望的灯塔;是他们的路灯。
Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.
但是在废墟和绝望中,存在
望和决
。
Hay que garantizar la seguridad de los israelíes, y los palestinos deben tener esperanzas.
必须保证以色列人的
全,也必须让巴勒斯坦人抱有
望。
Hubo expresiones de esperanza y, en algunos casos, determinación de trabajar para cambiar esa situación.
人们表示
望而且在一些情况下表示决
开展工作,以改变这种局面。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦人民的最终
望所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。