El analista de datos creó un informe detallado para la junta directiva.
数据分析师为董事会准
了一份详细
报告。
, 详尽
.
;
;
;
有证明文件
;
;
;
;El analista de datos creó un informe detallado para la junta directiva.
数据分析师为董事会准
了一份详细
报告。
Hizo una exposición detallada de los resultados obtenidos.
他详述了取得
结果。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份详细
关于住宿、路线、交通方式和时间
信息。
A continuación se presenta información detallada sobre cada una de las regiones.
有关各个区
详细情况如下。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
将就报告中出现
错误
出详细
意见。
A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.
该集团
活动详细情况是:经营据报由埃塞俄比亚军官定期向该集团出售
各种类型
地雷(TM-46和TM-57)。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细
评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟
。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对执法措施没有
许多详尽
资料。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们编写了更加详细
信息介绍资料,现在正在分发。
En el anexo II se encontrará información acerca del mandato detallado de la evaluación.
附件二概述评估工作
详细职权范围。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员国
报告
了大量
细节,而另一些国家
报告则不然。
Ese día mantuvimos un debate muy constructivo y detallado, que hoy no quiero repetir.
当时我们曾进行了一次极具建设性和深入
辩论,因此我今天不想在此重复那次讨论
内容。
En los párrafos 343 a 351 del proyecto de presupuesto figura información detallada al respecto.
详细情况载于拟议预算第343至351段。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖
领土
详细地图。
Este examen se ha incorporado en el examen detallado que se menciona más arriba.
这项审查并入了上文所述
全面审查。
Se deberían realizar encuestas periódicas y detalladas de las partes interesadas.
对于利益相关者应定期进行全面调查。
Incluye un plan detallado en el cual se establecen prioridades, raseros, plazos y costos.
该框架包括列有优先事项、基准、时限和费用
详细计划。
Este tipo de modelos dirigidos por el OIEA no necesitan ser muy detallados.
无需对这类由原子能机构牵头
模式进行详细讨论。
La lista detallada de los oradores figura en el anexo II del presente informe.
发言者名单,详见本报告附件二。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我们期待着收到秘书长有关这一关键问题
更详细
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。