Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。
, 确切
, 确
:
用语.
, 明确
, 不含糊
:
思想.
差别. 
,
指
:
冠词.

对象; 被确
对象.
, 确




性
,最后

, 不
, 无限期
词
词
;
;
,明显
;
;
;
,熟
,懂得
,通哓
;
;Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界
各种预算参数之内,灵活性极为重要。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制
实施、执行和解除制裁措施
明确标准。
Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.
对于赖以为基础和需要形成制度

,必须有明确
框架。
Necesitamos condiciones financieras claramente definidas que guíen nuestra labor en los dos próximos años.
我们需要明确规
财政条件来指导我们今后两年
工
。
Los otros representan desembolsos definidos en cada caso.
其他项下
数额按常用
统计。
Barreras culturales relacionadas con los papeles tradicionalmente definidos para las mujeres y los hombres.
与传统男女角色划分相关
文化障碍。
La Caja es un plan de prestaciones definidas capitalizado.
养恤基金是确
福利金数额
注资养恤金计划。
Más concretamente, no se ha definido el “riesgo excepcional” que menciona la Convención.
特别是,该公约内所载“非常危险”
组成部分尚未予以界
。
Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.
文明没有明确

边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。
La Caja es un fondo de prestaciones definidas capitalizado.
养恤基金是一种有专项资金和明确规
福利计划。
El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.
原子能机构已经确
了将要适用
核查方案和标准。
Cada zona libre de armas nucleares debe ser una entidad geográfica bien definida.
每个无核武器区都必须是
明确
地缘实体。
Al mismo tiempo, creemos que un instrumento jurídico debe contener un texto preciso y definido.
同时,我们认为,这方面
一项法律文书必须包含精确和含
明确
措辞。
Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.
法律规
未成年人和受保护
成年人是无行为能力人。
La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.
用以管理缩小规模工
明确
基准已证明是成功
。
La CEDEAO ha definido tres enfoques estratégicos principales para aplicar esos instrumentos.
西非经共体已经为实施这些文书而确
了三种主要战略做法。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目
地管理系统
宣传应当采取认真制
电子营销战略。
La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.
《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规
,家庭享有特殊
保护。
La Declaración estableció objetivos con plazos definidos e indicadores de progreso mensurables.
《宣言》规
了明确
时限目标,制
了可衡量
业绩指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。