Estamos estudiando la composición química de esta aleación para entender por qué es tan resistente.
我们正在研究这种合金的化学构成,以了解它为何如此坚固。
,
.
写)的派生名词,com-(一起)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放到一起 → 组成整体
, 分解, 使茫然
;
;Estamos estudiando la composición química de esta aleación para entender por qué es tan resistente.
我们正在研究这种合金的化学构成,以了解它为何如此坚固。
No encuentro tu tesis en la composición.
我没有在你的作文里找到你的主题。
Calentar el agua no cambia su composición química.
把水加热不改变它的化学成分。
Tu composición es tan buena como siempre.
你写的作文一如既往的好。
Sigue existiendo una idea falsa de la composición de la lista consolidada.
对于综合清单的构成仍有错误认识。
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成变革势在必行。
La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.
全球官方发展援助的部门组成正在改变。
El espectrómetro suministrará datos sobre la composición y distribución mineralógicas de ambos asteroides.
可见红外线将提供有关两个小行星的矿物成分
分
情况方面的资料。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的不平等
不均衡现象。
También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.
决议草案还谋求处理安全理事会构成不均衡这一根本问题。
Esta solicitud fue examinada por una Corte Suprema de composición diferente.
最高法院由另外一组法官审理了他的这项请求。
En este contexto, deseo recordar que la Conferencia de Desarme limita su composición a sólo 65 Estados.
在这方面,我谨提醒诸位,裁谈会成员限制为仅65个国家。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员的平衡
灵活的报告安排。
Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.
该草案使所有区域集团都能够更好地参与安理会构成。
Se comunicará también a la secretaría cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.
“2. 代表团的组成随后的任何变化情况也应提交秘书处。
Reconocemos que, en su composición, el Consejo de Seguridad no refleja las realidades geopolíticas actuales.
我们承认,安全理事会的组成不能体现当今的地域政治现实。
La composición del nuevo Consejo será fundamental para su eficacia.
新理事会的组成对其效力至关重要。
La actual composición del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前的组成反映了一个不再存在的世界。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
Su composición será un reflejo equitativo de los grupos regionales de las Naciones Unidas.
主席团的成员组成将体现联合国各区域组的公平分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。