有奖纠错
| 划词

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向蓝天。

评价该例句:好评差评指正

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天拥有翅膀

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux se soutiennent en l'air au moyen de leurs ailes.

鸟靠翅膀腾空。

评价该例句:好评差评指正

L'amour étend sur moi ses ailes !

我乘在爱翅膀上翱翔!

评价该例句:好评差评指正

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你事业插上腾飞翅膀

评价该例句:好评差评指正

Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.

乘着生活翅膀,悲伤会飞向远方。

评价该例句:好评差评指正

Dieu d'aile de la mort dans mon corps?

上帝翅膀在我身体里。

评价该例句:好评差评指正

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

只小鸟,张开翅膀,翱翔天际。

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse n`enchaine jamais des ailes du reve.

有时觉得,青春总是收不住梦想翅膀

评价该例句:好评差评指正

Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.

展开翅膀,向着你心仪地方飞吧。

评价该例句:好评差评指正

D'une aile inquiéte et folle vole sur la mer.

张开惶恐而翅膀,在大海上飞行。

评价该例句:好评差评指正

La pensée a des ailes. Nul ne peut arrêter son envol.

思想有─双翅膀,没有啥可以阻止她飞翔。

评价该例句:好评差评指正

Au besoin, il prendrait des ailes, comme l'aigle !

需要时, 它会用翅膀, 像鹰雕!

评价该例句:好评差评指正

Chez ces grillons d’Amérique (?Cyphoderris strepitans?), la femelle dévore les ailes du m?le pendant l’accouplement.

美洲蟋蟀。雌性蟋蟀在交配中吃掉雄性翅膀

评价该例句:好评差评指正

Saute avec tes ailes vertes !

展开绿色翅膀蹦跳!

评价该例句:好评差评指正

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有翅膀,只有结合我们才能飞翔。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天, 不小心遗失了我翅膀

评价该例句:好评差评指正

Cet oiseau a les ailes étendues.

这鸟有对宽大翅膀

评价该例句:好评差评指正

Alors,quant à le jeune légume,aima profondèment cette jolie fille en aile.

小青菜呢?也打心底里喜欢这位漂亮翅膀姑娘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美国队长3》精彩片段

Elles sont en fibres de carbonne, ces ailes?

你的是碳纤维的?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et regarde, elle a aussi des ailes.

看,她也有哦。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ces ailes ne sont vraiment pas simples à manier.

还真是不容易控制。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je l'ai mis sous mon aile depuis petit, en fin de compte.

从小就把他护下。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais ils ne virent aucune créature ailée de grande taille.

但没有见到长的生物。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语DIDOU

Voilà. Maintenant, tu dessines une aile sur le côté et une deuxième aile de l’autre côté.

好了。现,你侧边,另一边也

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Des gorilles qui le protègent de leurs ailes.

大猩猩们保护着它们的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je replie ensuite les ailes de manière à imiter une chauve-souris en plein vol.

然后把蝙蝠像飞行一样打开。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles battent des ailes au dessus de ces alvéoles.

它们这些蜂巢

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

On sait très bien ce qu’est une aile de pigeon.

我们很清楚鸽子的是什么。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语DIDOU

Et tu remontes pour le cou. Tu fais l’aile.

你再向脖子。你

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Sur l'insecte mécanique lui-même, nous avons des ailes de différentes rigidités.

机械昆虫本身,有不同硬度的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il étendait ses ailes, c'était trop mignon.

它伸展着,真是太可爱了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais est-ce que tu voles même sans les ailes?

但是你没是不是也能飞呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语DIDOU

Il faut faire comme ça avec ses ailes.

只需要带这么做就行了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il y a un temps fou qu'elle n'a pas eu l'occasion de se dégourdir les ailes.

它好久没舒展了。”

评价该例句:好评差评指正
物世界

Il garde les oisillons sous son aile pendant 18 mois.

18个月里,它用自己的庇护小鸟。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Ils repliaient leurs ailes et se tenaient aussi immobiles que moi.

他们折起并且像我一样一

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Selon les experts, les couleurs présentes sur ses ailes viseraient à effrayer les prédateurs.

专家说,它的颜色是为了吓唬捕食者。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne savais pas qu'il pouvait nous pousser des ailes.

我不知道我们还能长呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


meneau, ménechme, menée, menées, ménéghinite, mener, ménestrel, ménétrier, menette, meneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接