有奖纠错
| 划词

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重大变革。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue exprime ce qui nous unit, mais aussi ce qui nous irrite.

对话既传达把团结在一起的信息,也传达令气愤的信息。

评价该例句:好评差评指正

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当避免任务重复和重叠。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui se font punir sont ceux qui ont condamné le 11 septembre.

而受到惩罚的则是谴责911事件的人。

评价该例句:好评差评指正

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后的括新出的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Guide ne formule pas de recommandation particulière en ce qui concerne la régularisation.

本指南未载有关于复原债务的具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons qu'il y a des limites, notamment en ce qui concerne les ressources.

知道,存在制因素,特别是在资源方面。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse analogue s'impose à présent en ce qui concerne les munitions en grappe.

在需要对集束弹药的军事用途进行类似的分析。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons à présent axer nos efforts sur ce qui est déjà à notre portée.

在应当注重已有的手段。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes arguments peuvent être avancés en ce qui concerne certaines autres catégories de traités.

对某些其他类别的条也可能提出类似的观点。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande a rejeté en ce qui la concerne la production d'énergie nucléaire.

新西兰本身拒绝采用核发电。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats ont été obtenus en ce qui concerne le lancement de l'enquête susmentionnée.

军事驱动的努力在开展普查方面取得了一些成绩。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道为什么会出这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'une Organisation des Nations Unies qui compte, et qui fasse le nécessaire.

需要一个恰当和有效的联合国。

评价该例句:好评差评指正

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

就性别而言,法定养老金制度是不偏不倚的。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.

司法机构与行政机构的分离已经取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.

要指出国际行动的三个优先领域。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui nous amène à souligner l'importance d'un autre événement qui a retenu notre attention.

因此要强调引起注意的另一项活动的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Des difficultés ont également été signalées en ce qui concerne le recours aux livraisons surveillées.

在执行控制下的交付方面,有报告称遇到了困难。

评价该例句:好评差评指正

J'ai déjà répondu en ce qui concerne la proposition faite par le représentant de Cuba.

已就古巴代表的建议了回应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play, le poisson d'avril, le réchauffeur supérieur maîtrise la réception, le sien, le sommeil éternel, Le sueur, le suivant, Le tellier, le tien, le triple réchauffeur, Le verrier, le vôtre, LEA, Léa, leader, leadership, leadhillite, léalimentation, Léandre, leasing, Léautaud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Pour trop de nuit qui pensent .

弥漫无数思念你的夜晚。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Ton silence est un cri qui fait mal .

你的沉默是让我痛苦的无声呐喊。

评价该例句:好评差评指正
《三个火枪手》音乐剧

Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?

那些必须走到最的人?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il faut bien ceux qui prient toujours pour ceux qui ne prient jamais.

总得有这么一些人来为不的人不停地

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Se moquer des couturiers qui se prennent pour des artistes.

讽刺自以为是 艺术家的时装设计师。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À côté de la main qui donne, il y a la griffe qui reprend.

给东西的那只手旁边,便有一只收回东西的爪子。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .

但是面没有人,对说你好。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?

但这腹中所孕育为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Mais alors, qui est-ce qui parle toutes ces langues?

但是,谁说所有的这些语言?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tous qui est rouge est chaud, tous qui est chaud est rouge.

所有红色的东西都是热情的,所有热情的东西都是红色的。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Quelqu’un qui saute et qui n’a pas pour de se mouiller.

某人会跳而且不怕被打湿。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 驴托托

Je sais tout ce qui se passe dedans.

我知道故事的全部内容。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 驴托托

Tiens, tiens, mais qui rentre dans la cuisine.

瞧,瞧,瞧,进厨房了啊?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Voici spade, épée, qui vient de spada ; carvel, bateau, qui vient de caravella.

例如spade(剑),出自spada;carvel(船),出自caravella。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

C'est moi qui vais faire le meilleur score!

会有更好成绩的人是我!

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Il y a même des lettrés qui n'achètent même plus de journaux, qui nous écoutent.

甚至还有不再买报纸的学者,他们也听我们的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

T'aurais pu me consulter, qui qui te dit que j'ai envie de continuer l'école ?

你问过我,谁说我要继续上学的?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Voici le bureau du monsieur qui sait où vivent les Barbapapas.

这里就是那个知道其他巴巴爸爸哪里的人的办公室了。

评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》音乐剧

Le bruit des canons qui grondent demain.

明天这轰隆的炮声何时停止。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

A ton avis, qui fait la meuf ?

你觉得是受?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lipotes, lipothymie, lipotrope, lipotropique, lipovaccin, lipovirus, lipoxydase, lippe, lippite, Lippmann,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接