Il quittera sa ville natale en avril.
他将于四月离家乡。
Il garde le souvenir de son pays natal.
他怀念他的故乡。
Il foule le sol natal après une longue absence.
他行走在久违的故土上。
Ma ville natale est un grand producteur d'oranges.
本人家乡是一个较大的柑桔生产地。
Les exilés veulent bien retourner dans leur pays natal.
流亡者很想回到自己的故乡。
Savez-vous le code postal de ton ville natale?
你知道你家乡的邮政编码?
Ce sapin va bientôt quitter sa terre natale de Francorchamps.
这棵冷杉马上就要离生它养它的Francorchamps的土壤了。
Fuji rouge pomme est ma ville natale, les principales industries.
苹果是我家乡的主要产业。
En hiver,on fait un froid vif chez mon pays natal.
我的家乡冬天极其地冷。
EGO est rentre a son pays natal , je pense a lui.
EGO返回了故乡,我想念他。
Ici en hiver il fait aussi froid qu’au pays natal.
这里的冬天像家乡一样冷。
Ta ville natale? Comment elle t'influence pour ta facon d'habiller?
你出生的城市如何影响你的着装?
Elle quitte son pays natal pour chercher du travail dans une grande ville.
他离故乡去一个大城市找工作。
Le pays natal, d'un certain sens, il s'agit de notre coeur.
故乡,在某种意义上来说,仅关乎心灵。
Je suis une sans-natale, car je n'ai jamais déserté mon pays natal.
我是一个没有故乡的人,因为不曾离。
Mon pays natal est située dans la ville du Millénaire pour l'eau-Wuzhen.
我老家在千年水乡古镇-乌镇。
Si elle retournait un jour à son pays natal, elle irait retrouver ses anciens professeurs.
如果有一天她回到家乡,她会去看望以前的老师们。
Fuzhou est la ville natale de Mont-Shi pays, nous avons l'avantage de l'environnement.
福州是国石寿山石故乡,我们有着优势的环境。
La Société est situé à King's ville natale de l'Ouest Chu ------- Suqian de Jiangsu.
本公司座落于西楚霸王的故乡-------江苏·宿迁。
Mon pays natal abonde en céréales.
我的家乡盛产粮食。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ma région natale, pas très loin d'ici.
“我老家,不远。”
Dans ma ville natale, il fait toujours beau et chaud !
在我家乡,天气晴朗炎热!
À Villiers-en-Argonne, son village natal de Lorraine, elle rêvait de devenir institutrice.
在维利耶-阿尔贡地区,她洛林家乡时,她梦想是当小学老师。
Enfin, enfin, je vous fais une vidéo dans ma ville natale, Toulouse.
终于,我终于在我家乡图卢兹为你视频了。
Nanjing est ma ville natale, une ville moderne qui a gardé un charme traditionnel.
我家乡南京,是一座古韵今风交融市。
Paris, ville natale de notre fondateur Pierre de Coubertin, à qui nous dévons tout.
巴黎,我创始人皮埃尔·德·顾拜旦出地,我一切都归功于他。
On en a même repérés à plus de 250 kilomètres de leur terre natale.
它甚被发现在离家乡250多公里地方。
Chacun y écrit dans sa langue natale et tout le monde essaye de comprendre.
每个人都用故乡语言写下来且所有人试着理解。
Saviez-vous que Lumphini provient du nom de la ville natale du Bouddha, au Népal ?
您知到吗,“蓝毗尼”一名来自于尼泊尔佛祖降市。
Dominique possède l'accent chantant des gens du Sud-Ouest de la France, sa région natale.
多米尼克拥有法国东南部口音,他故乡。
J'espère que vous avez apprécié passer cette journée avec moi dans ma ville natale.
希望你喜欢和我一起在我家乡度过这一天。
On interroge les bonnes gens de son petit village natal, mais aussi ceux d'Orléans.
他询问了她出地村民,还有奥尔良市民。
Cambodgiens, comprendre comment ils réfléchissent et pouvoir transmettre le français qui est ma langue natale.
去了解他是如何思考,然后将法语,我母语,传播出去。
C’est le Nord, tu sais. Et quel est le climat en hiver dans votre pays natal.
你知道,这就是北方嘛。那你家乡冬天气候怎么样?
Il embarque donc en septembre 1826 pour retrouver son pays natal au bord de l'implosion.
他于 1826 年 9 月踏上旅程,在崩溃边缘返回祖国。
Je n'ai jamais quitté ma terre natale : l'Auvergne, le Puy de Dôme, Clermont-Ferrand.
奥弗涅,多姆山省,克莱蒙费朗地区。
Ils pouvaient recevoir beaucoup d'argent de leur ville natale sous la forme d'une retraite à vie.
他可以从老家领到很多钱,以终身养老形式。
Et la cantine préparera des plats spéciaux de leurs villes natales pour soulager leur mal du pays.
食堂将从准备他家乡菜,以缓解他思乡之情。
Mais toutes les tentatives d'exiler Melipona hors de son pays natal se soldèrent par de cuisants échecs.
但所有将刺蜂从墨西哥引入本国尝试都以痛苦失败告终。
Installé à Vic-le-Comte, dans son auvergne natale, Benoît commence toujours sa journée avec du sucre, beaucoup de sucre.
伯努瓦居住在他家乡奥弗涅维克勒孔特,他每天总是糖开始,大量糖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释