Cela n'est pas juste, ni légalement ni moralement.
这样做在法和道义都是不对。
Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.
以色列在财政和道义两方面都支持维持和平目标。
Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.
封锁无论是道义讲还是法讲都是站不住脚。
Cette situation est politiquement et moralement intenable.
这种局面在政治和道义都是说不过去。
Le terrorisme est moralement et éthiquement indéfendable.
恐怖主义在道义和伦理是站不住脚。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种恐怖主义自杀式攻击道德讲是绝对不可原。
Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.
是无所作为在政治是不可接受,在道义也是站不住脚。
Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.
它不仅在物质而且也在精神侵袭一个人。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治是可憎、道义是危险,经济是荒唐。
Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.
因此,该咨询意见既具有法约束力,也具有道德约束力。
Cette situation est économiquement insoutenable, politiquement invivable et moralement inacceptable.
这种局面在经济是支撑不住,政治是行不通,道义是不可接受。
Cela est moralement impossible.
这大概是不可能。
L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.
联合国在道义应负责保护其工作人员。
Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.
在道德将其视为一种不光彩意图。
La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.
目前局面是绝对维持不下去,人性角度讲是不可忍受,在道义也是不可接受。
Au contraire, il détruit son partenaire - moralement, politiquement et économiquement.
相反,它在道义、政治和经济摧毁其伙伴。
Ces actes, et tous autres actes terroristes criminels, sont moralement inadmissibles.
这些行径以及任何其他恐怖主义罪行,是道德不能接受。
Ces attaques aveugles contre des civils sont moralement et politiquement inacceptables.
这些对平民盲目攻击在道义和政治都是不能接受。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革参与者被肉体消灭或道德摧毁。
Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.
这种对人尊严尊重要求我们基于道德,摈弃任何不尊重人尊严研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si ça fait du bien moralement, intellectuellement.
如果它在精神、智力都有好。
Nous étions tous moralement et physiquement éreintés, mais nous nous serrions les coudes.
我们道德和身体都受到抨击,我们都紧握着拳头。
Vous avez besoin de vous engager moralement.
你们需要精神鼓励自己。
On peut se faire très mal, moralement, physiquement.
我们可以在精神和身体非常痛苦地伤害自己。
Selon les situations, ce métier peut être éprouvant physiquement et moralement.
根据不同情况,这份工作对身体和道德要求都很高。
Les personnes machiavéliques, comme les psychopathes, ont tendance à paraître assez cyniques et moralement méfiantes.
马基雅维利主义者,就像精神病患者一样,往往显得愤世嫉俗和道德可疑。
En somme, le condamné était obligé de collaborer moralement. C'était son intérêt que tout marchât sans accroc.
总之,受刑者在精神得对行刑有所准备,他所关心就是不发生意外。
Mais vous diriez qu'ils vous orientent, vous aident, ils vous conseillent, ils peuvent éventuellement vous soutenir, moralement, évidemment ?
但是您觉得他们能引导您,帮助您,给您出主意,或许能在精神您?
Il peut se dire de l'individu, préparer moralement, matériellement prêt au départ, prêt au sacrifice.
它可以指人,在物质准备和思想做好了准备:准备出发,准备献身。
Je ne suis pas bien moralement, physiquement.
- 我在道德和身体都不好。
Le combattant est épuisé physiquement et moralement.
- 战士身心俱疲。
Moralement, ça fait quand même quelque chose.
从道德讲,它仍然有所作为。
Moralement, ce sera épuisant et dramatique, mais psychologiquement, ce sera aussi un soulagement.
从道德讲,这将是令人筋疲力尽和戏剧性,但从心理讲,这也是一种解脱。
Les personnels sont épuisés moralement, physiquement.
- 员工身心疲惫。
Certains sont épuisés physiquement et moralement.
有些人身心俱疲。
C'est très difficile moralement de gérer.
- 这在道德是非常困难。
On comprend, avec les dégâts qu'il y a eu, mais moralement, c'est un peu usant.
我们理解已经造成损害,但从道义来说,这有点累人。
Non pas que tout cela soit inconsidéré, ni moralement condamnable.
并非这些都未经深思熟虑,也并非在道德应受谴责。
Monck, aussi boutonné moralement que son antagoniste l'était physiquement, Monck répondit : – Demandez, mon cher.
蒙克和他对手在身体一样道德很紧张,他回答说:“问吧, 我亲爱朋友。
Mais aussi moralement, face à la montée d’indignation et de protestations contre cette vente, notamment en Europe centrale et orientale.
但在道义,面对反对此次出售愤怒和抗议兴起,特别是在中欧和东欧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释