Il frappe à la porte.
他在敲。
Le manuscrit est à la frappe.
手稿正在打字。
7 heures on frappe à ma porte… ?
第二天早上7点, 有人敲。
Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.
向某些工薪阶层征收新税。
Il frappe un petit coup à la porte.
他在上轻轻地敲了一下。
Ce joueur de tennis frappe fort la balle.
这个网球运动员击球有力。
Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.
但失业同样冲击了那些高等教育毕业生。
Il frappe à la porte pour qu'on lui ouvre.
他不停地敲,好让人来开。
On frappe à la porte du bureau de Nicole et Annie.
有人敲可拉.
Le nez vous frappe directement après avoir ouvert la bouteille.
在打开瓶盖后你鼻子马上能感觉到。
Il y a deux choses qui nous frappent.
有两件事让我们深有感触。
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
天使敲响我心,我是否让他走进?
Le ballon frappe le poteau du but et rebondit au delà du but.
球打中球柱后弹出外。
Un rapport qui frappe par sa tonalité et sa dimension humaniste.
报告以它确定基调人文主义方面为基础。
L'armée israélienne a mené 19 frappes aériennes contre Gaza.
以色列军队对加沙发动19次空袭。
La crise qui frappe actuellement le monde est profonde et multisectorielle.
当前影响整个世界危机是全方位多部。
Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.
"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲,咱们就赶紧下楼。"
Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.
日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。
Nous pleurons sincèrement les victimes des actes terroristes, où qu'ils frappent.
我们对恐怖主义行动无辜受害者感到由衷悲痛,不论发生在何处。
Il faut aussi évoquer le recours aux armes qui frappent sans discrimination.
另外,还有使用滥杀滥伤武器现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est construite avec des matériaux dont la noblesse frappe le regard.
她由一种视觉冲击力强的高档材料建造而成。
Ici, on est sur la frappe de finition.
里,我们正进行最后的精加工。
Le SIDA est une maladie qui frappe durement mon pays.
艾滋病是一种严重击我国的疾病。
Ce n’est pas un homme de Saumur qui frappe ainsi, dit le notaire.
“种敲门的气派决不是本地,”公证说。
Elle mène plus de 4 000 frappes en Syrie entre 2014 et 2016.
2014年至2016年期间,它叙利亚进行了4000多次击。
Tournez, tournez donc, monsieur le railleur, que je ne vous frappe point par derrière.
“转过身来,那位嘲笑的先生,给我转过身来,我不想从背后给您一剑。”
Mais Sigurd, caché au fond du trou, le frappe en plein dans le ventre !
但是隐藏洞底的西格德正好击中了他的肚子!
Ca ne t'a pas étonné que ce soit une femme qui frappe un garçon ?
你有没有感到惊讶?因为是一个一个男?
Le coup qu’elle frappe lui revient.
它的击常回到它自身。
Plus que la puissance de l'écrit, c'est sa diversité qui frappe et son implantation.
不仅仅是书面文字的力量,它的多样性和植入更引注目。
Ces assassinats ne sont pas l'œuvre d'un simple fou qui frappe au hasard !
些的死决不是一个疯子的随意行为!”
Avec les coins prêts, on peut passer à la frappe.
模子准备好后,我们就可以开始压印了。
Mais faut que tu me frappes ! !
但你必须要我!
Soudain, Morhout frappe la jambe de Tristan avec sa grande épée.
突然, 莫洛德用他的大剑击了特里斯坦的小腿。
( On frappe à la porte ) Tu reviens ?
(有敲门)你回来了?
La vieille frappe à une petite porte.
老婆子一扇小门上敲了几下。
Oh non, ce soleil frappe trop fort.
哦,不,太阳太大了。
Il entendit la femme qui disait : — Mon homme, il me semble qu’on frappe.
“当家的,好象有敲门。”
Le lendemain, quelqu'un frappe à la porte.
翌日,有敲门。
Elle frappe encore plus durement le bateau.
甚至更加狠的拍船身。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释