Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.
科学家开展了不少卓有成效尝试。
Elle fait un potage dans une marmite.
她用锅熬汤。
Julie fait de la bicyclette tous les matins.
朱莉每天早上都骑自行车锻炼身体。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上周被人甩了。
Il a fait 10 fautes dans sa dictée.
他听写有10个错误。
Il fait froid, mettez un chandail par-dessus votre chemise.
天冷了,在衬衫外面套一件毛衣吧。
Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.
宾客受到了热迎。
La France fait partie de l'Europe.
法国是欧洲一部分。
Il fait son cartable.
他在整理包。
"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."
“反抗敌人需要勇气,而在朋友面自己立场需要更多勇气。”
Je signale ce fait à votre attention.
我提请您注意这个事实。
Il ne se l'est pas fait répéter.
他不用人再三要求(就干某事)。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常工作外,她还做义工。
C'est une voiture qui a fait ses preuves.
这是一辆经受过考验汽车。
Lire plus de livres que vous avez faits en 2008.
多读点有关2008年,有关您所做事情。
Tous les démonstrateurs juridiques travaillent le fait et le droit.
所有这些证明力都对事实和法律产生影响。
J'ai un gros manteau de porter quand il fait froid dehors.
我有一个大穿大衣时,寒冷外面。
Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
工人情绪不满导致了一场罢工。
Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.
米诺老爹强调说,他儿子当时不在场。
Actuellement, 20 000 musulman chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
至今,已有 20 000 名中国穆斯林去过麦加朝圣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est le bien qui fait mal .
这是多么美好的痛苦。
Ton silence est un cri qui fait mal .
你的沉默是让我痛苦的无声呐喊。
A ton avis, qui fait la meuf ?
你觉得谁是受?
Elle monte prendre une douche, pour se réveiller tout à fait.
她上楼洗了澡,为了快速清醒来。
La Corse. Une petite île qui a fait la France bien grande.
“科西嘉。一个使法西得相当伟大的小岛。”
Au contraire, j’adore jouer quand il peut. Mais pas quand il fait beau?
相反,我欢下雨时玩耍。但是你不欢晴天玩耍吗?
C'est le bien qui fait mal.
Mais on a pas fait de pâtes ?
但是我们没大利面吗?
Avec le pantalon, ça fait 150 F...
加上裤子,总共150法郎。
Cet homme, Manet a tout fait pour qu’il paraisse soumis, accessoire et inoffensif.
这个男人,马奈尽力让人感觉他在服从,是画中的配角,无足轻重。
Le soleil s'est couché, il ne fait plus jour, il ne fait pas nuit.
太阳落山了,白日已经结束,夜晚还没开始。
II paraît qu'il fait humide en France ?
法国似乎很潮湿?
Voilà, ça fait 12€. Dommage. Vous revenez demain ?
您好,12欧。 男:真遗憾。您明天还会来么?
Je trouve ça tout à fait normal.
我认为这很正常。
Et toi, quel temps il fait chez toi?
你呢,你那里的天气怎么样?
Je devais le tuer et je l’ai fait !
我应该杀了它,我的确这么了!
Quel est ce sentiment qui me fait peur ?
这是怎样的感情,让我觉得害怕?
Parce que, demain, l’eau manquera tout à fait.
“因为明天水全完了。”
Dumbledore n'a fait que me la remettre.
“邓布利多只是把它交给我罢了。
Il y a un joueur qui me fait peur.
有一个棋手让我感到害怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释