Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需要奉承当地名人。
Trois groupes étaient courtisés par le secteur des affaires : a) les employés des sociétés qui exigeaient le respect des normes internationales du travail (il y avait lieu de rappeler à cet égard que les sociétés respectueuses des normes du travail attiraient le personnel le plus compétent; b) les actionnaires des sociétés; et c) les consommateurs.
公司部门表示愿意接触有三类团体:(a) 它们
雇员团体,这类团体希望遵守国际劳工标准;此外,遵守劳工标准
公司能吸引素质较高
人员;(b) 它们
股东;(c) 消费者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mignons chouquettes dont on fait des figurines de supermarchés et que courtisent Netflix et HBO… Leurs géniteurs les ont propulsés dans l'univers de la vidéo en ligne et de l'influence, et tout leur est venu...
可爱的小甜饼被制作成超市小雕像并受到 Netflix 和 HBO 的追捧. . . .. . 他的父母
他
推向了在线视频和影响力的世界, 一切都来到了他
. .
Le chien Ottimo Massimo, en rien intimidé d'être le seul basset d'Ombrosa, courtisait de grosses chiennes de berger, ou des femelles de chiens-loups, avec une ardeur téméraire, se fiant à la sympathie naturelle qu'il inspirait.
狗 Ottimo Massimo 丝毫没有因为是翁布罗萨唯一的巴吉特猎犬而被吓倒,它以一种鲁莽的热情追求大型牧羊犬或母狼犬,相信他激发的天然同情心。