La population de ce pays s'est accrue de deux millions de personnes.
这个国家的人口增了两百万。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须大对假冒行为者的刑事惩处力度。
En même temps d'étendre l'activité au marché international afin d'accroître la compétitivité de l'entreprise.
另外要积极开拓海外市,企业的竞争力。
Cela ne fait qu'accroître son anxiété .
这只能增他的忧虑。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望与日俱增。
Peut également accroître le transfert de technologie, l'agent exclusif!
也可技术转让,独家代理!
Israël possède un arsenal qui s'accroît constamment.
以色列的核武库处于始终停的研发过程当中。
Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.
夜晚闪灿的灯火让人觉得特别空虚寂寞。
Parallèlement, le nombre de blessés continue de s'accroître.
与此同时,受伤人数继续增。
Les fonctions d'un État unifié ont été accrues.
统一的国家职能得到了。
Nos recettes fiscales se sont également accrues ces dernières années.
们的收入近年来也得到改善。
La mondialisation a offert des possibilités de croissance économique accrue.
全球化提供了增进经济增长的机会。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增非洲内部贸易的潜力仍然没有得到利用。
La mondialisation a eu pour effet d'accroître notre interdépendance.
全球化了们的相互依存。
La sensibilisation du public au Programme mondial doit être considérablement accrue.
需要大大增对《世界纲领》的普遍认识。
L'éducation des filles s'accompagne d'une indépendance économique accrue.
教育女童使她们在经济上更独立。
En Asie occidentale, l'incidence de la faim s'est accrue.
在西亚,挨饿人口的比率增。
Les pays en développement ont besoin d'une assistance financière accrue.
发展中国家需要更多的财政援助。
Une protection physique accrue et durable est indispensable dans ces situations.
有必要在这些局势中大并持续提供人身保护。
La participation du secteur privé était en train de s'accroître.
越来越多的私营部门参与其中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et la population mondiale continue de s'accroître.
地球上的人口还在增长。
77% pensent que le progrès technique accroît le chômage.
77%的人认为技术进步失业问题。
C’est un enjeu important d’accroître la naturalité forestière de ces milieux.
增这些环境森林的自然性是重要问题。
La hauteur des arbres accroissait encore l’obscurité.
些高耸入云的大树越发增这种黑暗的气氛。
582 d'entre eux ont vu leur sécurisation accrue.
其中582地点的安全已得到强。
L'inexpérience accroît le risque de se louper.
但缺乏经验会增失败的风险。
Le contenu de la lettre ne fit qu'accroître mon étonnement.
可是读信之后,更震惊。
Et le vacarme s’accrut d’un acte de vigueur de madame Boche.
噪嚷之中还伴随着博歇太太粗暴的举动。
C’est d’accroître la production dans les proportions suffisantes et notamment la production végétale.
要在足够的比例上增生产,特别是植物类产品的生产。
Bientôt, je sentis les battements de l’hélice se précipiter et notre vitesse s’accroître.
不久,觉得推进器骤然速转动,速度立即快。
Accroître le nombre d'emplois pour les paysans et leurs revenus par divers moyens.
拓展农民就业增收渠道。
La peur d'un nom ne fait qu'accroître la peur de la chose elle-même.
对称的恐惧,会强化对这事物本身的恐惧。”
Au contraire, voir Dumbledore montrer des signes de faiblesse ne faisait qu'accroître sa colère.
相反,邓布利多流露出来的软弱表现,更让他感到愤怒。
Cette quantité ne peut s'accroître que par une augmentation dans le chiffre des naissances.
这数量只能通过出生人数的增来增。
Avec les décisions que je viens d'annoncer ce soir, cette inquiétude économique va évidemment s'accroître.
听完在今晚宣布的决定,你们显然会对经济更为担忧。
Mais sera-t-il vraiment possible d'accroître les capacités mentales de l'homme grâce à la technologie ?
“但,用技术提升思想能力是可能的吗?”
Son nom s’était répandu, sa clientèle s’était accrue ; et puis il allait aux Bertaux tout à son aise.
他的气大,主顾多,还可以随心所欲到贝尔托去,没人管他。
Les enfants éprouvent une sensibilité accrue et donc plus d'épisodes d'irritabilité.
儿童敏感性高,因此易怒发作更多。
Plus bas, cette densité s’accroîtra encore.
“再低,那么密度就会更大。”
Nous accompagnons les entreprises et nous investissons pour développer l’éco-conception, pour accroître la recyclabilité des emballages.
们支持公司,并且在发展环保设计方面做投资,以提高包装的可回收性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释