Antes los jefes de oficina eran funcionarios de carrera.
过去,决策局局长由公务出任。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被公室的工作紧紧地拴住了。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,公用地费用共计418 618美元。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本的权利范围。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长主持这项评估审查。
La Junta reitera su recomendación respecto de esa oficina.
委会重申其对该的建议。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表人。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
La reorganización de las oficinas se ha concluido con éxito.
目前,调整的工作已圆满结束。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该公室的8个此将被终止。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域的财政状况尤其没有保障。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询务所。
Algo parecido ocurrió con los nuevos puestos de la Oficina Ejecutiva.
同样虽然公布了执行公室的新,却没有在Galaxy上看到。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他的支持下执行的。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督厅的所有建议采取了后续行动。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本公室的一项主要活动。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域工作人协助联合国人居中心开展规范活动。
Ese apoyo es la característica fundamental de la labor de las oficinas subregionales.
此种支持被列为区域工作的要点。
El Comité acoge favorablemente la creación de la Oficina de Igualdad de Derechos.
(6) 委会欢迎平等权利的设立。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳的门和银库都有锁和钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vivo muy lejos de la oficina y estoy siempre muy ocupado.
住的离司非常远,总是很忙。
Primero fueron las reuniones de oficina y ahora son las conferencias en el interior.
先是办会议,现在又是国内会议了。
Contestó sin atención, porque estaba pendiente de los movimientos de su padre dentro de la oficina.
他心不在焉地回答着, 因为他的心思是放在办父亲的身上。
Vendedor: Es en relación con el catálogo de muebles de oficina que nos han solicitado...
“这与向们订购的办具目录有关。”
Está en un bloque de edificios nuevos, a una hora en autobús de mi oficina.
在一个新的楼群,乘交的办一个小时。
Hay muchos edificios de oficinas, como la Torre Picasso, y hay tiendas muy importantes y unos grandes almacenes.
有很多办写字楼,比如毕加索大厦,有很多重要的商店还有一些大型百货商店。
Sí, quiero dejar esta mesa, salir de esta oficina e irme a la calle a pasear.
是的,想要离开办去街上散步。
Está horas y horas fuera de la oficina y pierde los documentos importantes que tiene que llevar.
他大把大把的时间都不在办,也总会把一些重要文件搞丢。
Sin tiempo libre, sin salir de la oficina.
没有空闲时间,也没有离开办。
Secretaria: Bueno, se trata de amueblar nuestra nueva oficina en Valencia...
“好的,们要搬瓦伦西亚的新办了。
Los trabajos de oficina ahora pueden facilitarse enormemente mediante IA.
办工作现在可以通过人工智能得极大简化。
Ahora, hace algunos minutos, luego de salir de mi oficina donde trabajé por 12 años, me he sentido extrañamente aliviada.
而现在,当辞掉工作,踏出工作12年的办时,反倒觉得释放了,很奇怪。
Salí de la oficina a tiempo ayer.
昨天准时离开了办。
Para saber las horas de oficina, marque 8.
如需办时间,请拨打 8。
Mi casa queda muy cerca de la oficina.
离办很近。
Había dormido mal y no tenía ganas de ir a la oficina.
夜睡得很不好,也不想去办。
Le di al taxista la dirección de la oficina. A lo mejor mis socios tenían más suerte.
告诉司机事务所的地址。也许的同伴们会运气不错。
La cama no puede ser la mesa de la oficina, no puede ser la mesa de comedor.
床不能变成办桌,也不可以是餐桌。
En la tele siempre hay historias de detectives que no se parecen nada a las de nuestra oficina.
电视上经常演一些侦探故事,而这跟们日常的办有着太大的区别。
Marta Hurtado es la portavoz de la Oficina.
Marta Hurtado是该办的发言人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释