En même temps, les pauvres étaient mis à l'écart, notamment dans des institutions spéciales pour personnes handicapées, impotentes, abandonnées ou âgées.
与,这一部分
口
安置在为残疾
、丧失行动能力者、
遗弃者、老
等安排的专门机构里。
En même temps, les pauvres étaient mis à l'écart, notamment dans des institutions spéciales pour personnes handicapées, impotentes, abandonnées ou âgées.
与,这一部分
口
安置在为残疾
、丧失行动能力者、
遗弃者、老
等安排的专门机构里。
La plupart de mes voisins ne voulaient rien avoir à faire avec ce pauvre jeune homme qu'ils traitaient comme un paria.
我的多数邻居不想这个不幸的青
打交道,把他当作
遗弃者。
Les délits, infractions mineures ou contraventions commis par des mineurs de moins de 12 ans relèvent du régime de protection sociale qui s'applique aussi aux mineurs en situation de danger (victimes de mauvais traitement ou abandonnés, par exemple).
因,12岁以下未
实施属于犯罪、轻微违反或行政违法性质的行为者属于社会保护制度的对象,该制度
样也适用处于危险中的未
(例如,受虐待或
遗弃者等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。