La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现在还是紧急情况下的一种标准政策。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现在还是紧急情况下的一种标准政策。
La couverture complète (deux doses ) concernant la vitamine A dans les pays les moins avancés a atteint une moyenne supérieure à 80 %.
最国家的维生素A补剂全面覆盖(两剂)已经增加到超过80%。
Peu d'interventions à forte incidence, sauf pour l'immunisation et la distribution de vitamine A, touchent plus des deux tiers des enfants dans les pays en développement.
除免疫接种和维生素A补剂之外,少数影响大的干预措施正覆盖展中国家三分之二以上的
。
Afin de réduire la mortalité infantile, le Programme d'action invite à renforcer les systèmes de santé primaires en vue de fournir des soins prénatals et néonatals ainsi que des soins obstétricaux, une supplémentation en oligo-éléments et des services de vaccination contre le tétanos.
为了降低死亡率,《行动纲领》要求加强初级卫生系统,以提供产前和新生
护理并提供援助,要求推广幼婴完全母乳喂养,提供微量营养素补剂和破伤风免疫接种。
Le nombre de pays qui apportent leur soutien aux journées pour la santé des enfants, intégrant les vaccinations à d'autres interventions comme la distribution de vitamine A, le déparasitage, le contrôle de la croissance et la distribution de moustiquaires imprégnées d'insecticide, a dépassé la cinquantaine.
支持“康日”,同时结合进行免疫接种以及其他干预措施,例如维生素A补剂、驱虫、生长监测、分
驱虫蚊帐的国家数目已增至50多个。
En août, une première série d'activités visant à assurer la couverture alimentaire (distribution d'UNIMIX, aliment d'appoint riche en vitamines et en minéraux) a été organisée à l'intention d'environ 7 500 enfants de moins de 5 ans vivant dans 22 camps de déplacés de Bossaso, ainsi que dans les camps de Garowe et Galkayo.
份,向居住在博萨索22个境内流离失所者营地以及加洛威和加勒凯奥流离失所者营地的7 500名五岁以下分
了第一轮一揽子喂养食物——分
维生素和矿物质丰富的UNIMIX-食品增补剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。