En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.
消除性别差距的结参
。
En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.
消除性别差距的结参
。
L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.
区域一体化的结参
。
À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.
区域一级,情形
参
。
Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.
然而,有些领域的情况参
。
Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.
当前,国际防扩散形势喜忧参。
Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.
打击腐败方面,情况
参
。
Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.
收缴和销毁方案的结参
。
S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.
关于减贫,结不幸仍为
参
。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
,裁军机制的总体状况喜忧参
。
Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.
这方面取得的进展喜忧参
。
Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.
全球各项公约的执行进展情况参
。
Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.
但是,这方面的进展喜忧参。
Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.
然而,该国宏观经济表现参
。
Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.
因此,这一趋势实际上可谓喜忧参。
Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.
到目前为止,结参
。
Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.
但国际社会的努力成却
参
。
Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.
这方面的进展充其量是喜忧参。
Les progrès avaient été inégaux à ce jour.
到目前为止,进展参
。
Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.
这方面所取得的结
参
。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而实现开罗目标进展方面却成绩参
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。