Les particularismes locaux ne sont pas favorables au développement économique.
地方主义不利于经济发展。
Les particularismes locaux ne sont pas favorables au développement économique.
地方主义不利于经济发展。
Sans un peu de soleil, le corps récupère moins bien.
没有一点阳光,不利于身体。
À notre avis, cela ne répond aux intérêts ni de l'enfant, ni de la mère.
我们认为,样既不利于子女也不利于母亲。
Très souvent, je trouve une erreur en ma défaveur.
非常经常, 我找到不利于我错误。
Une telle omission ne contribue en rien au multilatéralisme, ni au renforcement de l'Organisation.
我们认为,忽略既不利于多边主义,也不利于加强本组织。
Tout ceci ne contribue pas à l'établissement d'un climat de confiance.
不利于制订建立信任措施。
Supprimer les obstacles qui empêchent la participation des femmes.
消除各不利于妇女任职
障碍。
Cela nuit au contrôle de la qualité des documents avant leur diffusion.
不利于文件传播前
质量管制。
Cette attitude ne sert pas les intérêts des Serbes au Kosovo.
做法不利于科索沃塞族
利益。
Les termes de l'échange continuent de peser contre le développement de l'Afrique.
贸易条件继续不利于非洲发展。
La situation actuelle au Darfour n'est pas de nature à faciliter les retours.
在达尔富尔,目前局势不利于加速回返。
L'auteur déclare que cela aussi a porté tort à sa cause.
提交,
不利于他
辩护。
Si cette disposition était modifiée, elle n'aurait pas d'utilité aux fins de l'exclusion.
对该定义进行修改不利于排除目
。
La situation économique mondiale aujourd'hui est défavorable à de nombreux pays en développement.
今天全球经济形势不利于许多发展中经济。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
债务过分积累已证明不利于增长和福利。
Toutes les tendances de la mondialisation ne s'affirment cependant pas au détriment du volontariat.
但是,并非所有趋势都不利于志愿活动。
Ceci pourrait décourager l'octroi d'un financement garanti à ces nouvelles entreprises.
情况可能不利于刚起步公司
担保融资。
Cela ne facilite pas le retour des déplacés internes.
情况不利于国内流离失所者返回家园。
Enfin, les subventions à long terme peuvent décourager l'acquisition de nouvelles compétences.
最后,长期补贴可能不利于进一步学习技能。
Elle a déclaré qu'une structure fragmentée nuisait à l'efficacité de l'emploi des ressources.
她,分散
结构不利于资源
有效利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。