Nous considérons que ce serait là une précieuse contribution à l'universalisation du Traité.
我们认为,这种努力是对推动普遍加入《条约》的宝贵贡献。
法 语 助 手
众
,普及,民主
;
;
,一致,统一,划一;
;
,
应;
;Nous considérons que ce serait là une précieuse contribution à l'universalisation du Traité.
我们认为,这种努力是对推动普遍加入《条约》的宝贵贡献。
L'universalisation du protocole additionnel de l'AIEA avance lentement mais progressivement.
在原子能机构附加议定
的普及
方面,已达成缓慢、稳定、的进展。
Le Bangladesh attache une importance particulière à l'universalisation du TNP.
孟加拉国特别重视《不扩散条约》的普及
。
Nous continuons d'appuyer l'universalisation et le renforcement des mécanismes issus des traités antiterroristes.
我们支持反恐怖主义条约机制进一步普遍
并得到加
。
Le Canada est très favorable à l'universalisation des garanties, y compris du Protocole additionnel.
加

烈支持各国普遍加入保障制度,包括其附加议定
。
Nous appuyons l'universalisation et le renforcement des mécanismes de traités portant sur le contre-terrorisme.
我们支持使反恐怖主义条约机制进一步具有普遍性和得到进一步加
。
Le Brésil n'a pas laissé de demander l'universalisation du TICE.
巴西一贯主张《全面禁试条约》的普遍性。
Organiser des ateliers et des séminaires sur la non-prolifération, l'universalisation et le multilatéralisme.
组织有关不扩散、普遍
和多边主义的讲习班与研讨会。
Nous sommes favorables à l'universalisation et à l'affermissement des dispositifs des traités.
我们支持进一步普及和加
反恐怖主义条约和机制。
Nous appelons de tous nos vœux l'universalisation des instruments internationaux pertinents.
我们呼吁普遍加入这方面的国际文
。
C'est pourquoi l'universalisation de cet instrument doit être une priorité.
因此,实现《不扩散条约》的普遍性是一项优先任务。
L'universalisation rapide de protocoles additionnels accroîtrait grandement les capacités d'inspection et de vérification de l'Agence.
早日实现附加议定
的普遍签署,将极
地提高原子能机构的视察和核查能力。
L'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires est fondamentale.
《全面核禁试条约》普遍
极为重要。
L'universalisation du Traité et le plein respect de ses dispositions revêtent la plus grande importance.
最重要的是,各国要普遍加入《条约》和全面遵守《条约》条款。
Cela doit même intensifier notre ardeur pour la bonne application et l'universalisation du Traité.
它更应该重新点燃我们的热诚之火,为《公约》的全面执行和普遍加入做出贡献。
Le Canada soutient fermement le système de garanties et son universalisation.
加
坚决支持原子能机构的保障监督及这种监督的普遍实施。
L'universalisation du Traité reste un défi pressant.
实现《条约》的普遍
仍然是一项紧迫的挑战。
Sa délégation demande l'universalisation et l'entrée en vigueur du CTBT.
法国代表团呼吁《全面禁止核试验条约》的普及和生效。
Ainsi la participation pourrait être encore renforcée en vue d'aboutir à l'objectif d'universalisation.
这样,可以进一步提高对努力实现普遍
目标的参与。
Premièrement, il faudra que nous accordions assez d'attention aux efforts pour l'universalisation de la Convention.
首先,我们必须足够重视使《公约》普遍
的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。