Il y avait aussi huit autres individus armés de pistolets-mitrailleurs Uzi, d'un fusil de calibre 12 et d'un revolver de calibre 38.
此外还有8名手持Uzi冲锋
、12口径来福
和38口径左轮手
的武装人
。
, 转轮手


自尽

Il y avait aussi huit autres individus armés de pistolets-mitrailleurs Uzi, d'un fusil de calibre 12 et d'un revolver de calibre 38.
此外还有8名手持Uzi冲锋
、12口径来福
和38口径左轮手
的武装人
。
Au total, 27 816 armes légères, dont des pistolets, des revolvers, des fusils et des armes de fabrication artisanale, ont été détruites.

毁了27 816件武器,包括手
、左轮手
、步
、散弹
和自制武器。
Il aurait été frappé sur tout le corps à coups de matraque, de crosse de revolver et de tube de métal.
酷刑包括用警棍、手
柄和铁管打他的全身。
Sont compris dans cette catégorie les revolvers et pistolets semi-automatiques, les mitraillettes, les mitrailleuses, les grenades, les munitions antichar et les armes antiaériennes.
这个类别包括左轮手
和自动手
、冲锋
、机关
、手榴弹、反坦克武器和高射兵器。
N'est-ce pas notre objectif commun d'ériger un monument qui représente un revolver ou canon noué pour les enfants arméniens et azéris de notre région?
难道为我们区域的亚美尼亚和阿泽里儿童树立一座卷头
纪

是我们的
同目标吗?
Pour citer S. M. le Serviteur des deux saintes mosquées, la paix vient des cœurs et des esprits, non du barillet d'un revolver ou de l'explosion d'un missile.
我愿援引圣寺护法陛下的话:和平源自人们的内心,而
是
支或爆炸。
Le jeune homme est resté en arrière pour attacher le lacet de sa chaussure et l'homme lui a tiré dans le dos avec un revolver Astra de calibre 32.
这名年青人当时放慢脚步正要系他的鞋带时,这位男子用一把0.32毫米口径的Astra左轮手
朝他的背部射击。
Les armes portatives, qu'il s'agisse « d'un revolver ou d'une mine antipersonnelle », sont la cause de 60 % à 90 % des décès enregistrés dans les zones de conflit.
从左轮手
到杀伤人
地雷等便携式武器造成冲突地区60%至90%的死亡。
Ces armes meurtrières peuvent prendre différentes formes et incluent les revolvers et les pistolets automatiques, les fusils d'assaut, les mitraillettes, les grenades, les mines terrestres antipersonnel et les mitrailleuses légères57.
它们包括左轮手
和自动手
、突击步
、冲锋
、手榴弹、杀伤性地雷和轻机
。
3 L'auteur a nié l'accusation de viol collectif et de possession d'un revolver mais a reconnu avoir eu une relation sexuelle avec la fille le même jour avec son consentement.
3 提交人否认关于轮奸和持有
支的指控,相反,他承认同一天在她的同意下他同该名妇女发生了性交。
Unité multinationale spécialisée-KFOR : 4 mitrailleuses, 86 mitraillettes, 28 fusils, 4 canons antichars, 35 fusils de chasse, 12 lance-grenades, 71 revolvers, 5 grenades à fusil et 60 grenades à main ont été remis au Centre de destruction de la brigade multinationale.
MSU-KFOR部队:4挺轻机
、86支冲锋
、28条步
、4支反坦克
、35支滑膛
、12个榴弹发射器、71支左轮手
、5个
榴弹和60个手榴弹都上缴多国旅
毁中心。
Ses antennes locales, c'est-à-dire les services de police, sont également habilitées à délivrer des licences pour l'obtention d'armes (à l'exception des armes rayées, des pistolets à gaz et des revolvers à barillet).
内政部的地方机构(也就是警方)也能够颁发购买武器许可证(但来福
、瓦斯
和左轮除外)。
Lorsqu'il y a plus de quatre armes à feu ou que parmi celles-ci figurent des revolvers, pistolets ou armes automatiques, toutes les armes doivent être conservées dans un emplacement sûr dûment approuvé.
如果拥有4件以上的火器,或者火器包括左轮手
、手
或自动武器,则所有武器均须存放在经认可的安全锁柜里。
Les scientifiques ont répété à plusieurs reprises combien il serait aisé à des terroristes, au moyen d'éléments disponibles dans le commerce, de fabriquer un engin nucléaire rudimentaire de type « revolver » lançant simplement l'une contre l'autre deux masses d'UHE.
科学家们曾屡次警告,恐怖分子可以轻而易举地从公开市场上获得零部件,组装成简易的“
式”核装置,直接使两份高浓缩铀碰撞。
Après le départ de l'auteur, plusieurs hommes, qui étaient totalement inconnus de la victime et dont un était armé d'un revolver, l'ont entourée et l'ont emmenée dans une pièce située à l'arrière des locaux de l'entreprise de pompes funèbres où ils l'ont tous violée.
在提交人离开之后,一伙受害者完全陌生的人带着
将她围住并把她带往殡仪馆后面的一间屋子,在那里这伙人对她进行了轮奸。
Les détenus ont les yeux bandés et sont menottés, sont contraints de s'asseoir ou de s'accroupir dans des postures pénibles (le «shabeh»), aspergés d'eau froide en hiver, exposés à des coups de feu tirés à bout portant avec des balles en plastique et des revolvers d'imitation.
强迫被拘留者坐在或卧在痛苦的位置,在冬天浸以冷水,并从近距离用装上塑料子弹的手
射击他们。
L'Espagne a indiqué que sa législation employait le terme “éléments fondamentaux”, plutôt que “pièces et éléments”, pour désigner la carcasse, le canon et la culasse mobile des pistolets; la carcasse, le canon et le barillet des revolvers; la bascule et le canon des fusils de chasse; et la culasse mobile et le canon des fusils.
西班牙说,其法律未提及“零部件”而是提及“基本零件”,包括手
的
身、
管和
栓;左轮手
的
身、
管和旋转弹膛;霰弹
的活动装置和
管;步
的
栓和
管。
Le décompte des armes rendues ou récupérées durant la période considérée et dans le cadre de l'opération HARVEST est le suivant : 712 armes légères (fusils, pistolets et revolvers); 149 065 munitions de moins de 20 mm; 340 munitions de 20 à 76 mm; 16 munitions de plus de 76 mm; 1 482 grenades à main; 210 mines; 142,8 kg d'explosifs; 4 484,5 pièces diverses (mortiers et munitions, grenades à fusil, engins artisanaux, roquettes, etc.).
在本报告所述期间,根据“收获行动”框架所上缴或收缴的武器如下:小武器(步
、手
、左轮手
):712枝;20毫米以下弹药:149 065发;20毫米至76毫米弹药:340发;76毫米以上弹药:16发;手榴弹:1 482枚;地雷:210颗;炸药:142.8公斤;其他物品(迫击炮、迫击炮弹、
榴弹、土制武器、火箭等):4 484.5件。
Parmi les armes rendues ou récupérées entre le 1er et le 31 décembre dans le cadre de l'opération Harvest figuraient : 1 282 armes légères (fusils, pistolets, revolvers, etc.); 222 212 munitions d'un calibre inférieur à 20 mm; 154 munitions d'un calibre de 20 à 76 mm; 153 munitions d'un calibre supérieur à 76 mm; 6 204 grenades à main; 1 498 mines; 131,5 kilogrammes d'explosifs; et 3 684 autres articles (mortiers, obus de mortier, grenades à fusil, engins artisanaux, roquettes, etc.).
12月1日至31日,收缴行动框架内的武器上缴/收缴成果如下:1 282件小武器(步
、手
和左轮手
等);222 212发20毫米以下的弹药;154发20毫米至76毫米的弹药;153发76毫米以上的弹药;6 204枚手榴弹;1 498颗地雷;131.5公斤爆炸物和3 684件其他物品(迫击炮、迫击炮弹、
榴弹、手工弹药和攻击火箭等)。
Le décompte des armes remises ou recueillies durant la période considérée dans le cadre de l'opération Harvest s'établit comme suit : 232 armes légères (fusils, pistolets et revolvers); 591 871 munitions de moins de 20 millimètres; 3 118 munitions de 20 à 76 millimètres; 389 munitions de plus de 76 millimètres; 1 696 grenades à main; 185 mines; 75,9 kilogrammes d'explosifs; 873 pièces diverses (mortiers et obus, grenades à fusil, engins artisanaux, roquettes, etc.).
在报告所述期间和收缴行动框架内交出或收缴的武器数量如下:小武器(步
、手
和轮转手
):232枝;20毫米以下弹药:591 871发;20至76毫米弹药:3 118发;76毫米以上弹药:389发;手榴弹:1 696枚;地雷:185个;炸药:75.9公斤;其他物品(迫击炮和迫击炮弹、
榴弹、土制炸药、火箭弹等):873件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。